На нашем сайте вы можете читать онлайн «Баллада о любви. Стихи и переводы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Баллада о любви. Стихи и переводы

Автор
Дата выхода
30 января 2018
Краткое содержание книги Баллада о любви. Стихи и переводы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Баллада о любви. Стихи и переводы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Семык) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Пока есть человечество, всегда будут те, кто пишет стихи, и те, кто их читает, потому что рифмованная строка зачаровывает и проникает в самое сердце. Стихи в этом сборнике очень разноплановые и по стилю, и по теме. Но, по большому счету, эта книга - и в самом деле, одна большая баллада о любви: той самой любви, что от начала времен созидает миры, соединяет людей и противостоит злу.
Баллада о любви. Стихи и переводы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Баллада о любви. Стихи и переводы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И в ответ:
«Дорогая! Прекрасная самая!»
Взгляды тонут друг в друге,
Сердца бьются в такт,
Мысли часто так сходятся.
Жизнь щедра не всегда,
И порой нам за счастье
Бороться приходится.
Но встречаем невзгоды мы вместе,
Что б ни было послано нам судьбой.
Губы шепчут: «Родная, держись!».
И в ответ: «Не сдавайся, ведь я с тобой!»
Четверть века – лишь дата,
Лишь столб верстовой на большом пути.
И пусть знать не дано нам,
Как долго еще предстоит по нему идти,
Мы обнимемся крепче
С надеждой во взглядах и смерти назло самой.
Ты прошепчешь: «С тобой навсегда».
Я отвечу: «Навечно, любимый мой!»
Баллада о менестреле
Море ладонями пенными гладит
Берег Шотландии милой, лаская.
Люди, впустите меня Христа ради!
Я вам за это спою и сыграю.
Многие годы брожу по дорогам —
Гонят тоска и нужда менестреля.
Вам благодарен я был бы премного,
Коль накормили б меня и согрели.
Старость теперь моей спутницей стала.
Тронула плечи – спина искривилась.
По?ходя волосы мне приласкала —
И седина на висках появилась.
Здесь уж бывал я когда-то: мир тесен!
Нынче к вам скуку явился нарушить.
Знаю я много преданий и песен —
Их к очагу собирайтесь послушать.
Арфы коснусь я рукою неспешно,
И отзовутся покорные струны,
Сопровождая мелодией нежной
Повесть мою о красавице юной…
* * *
В этих краях подрастала девица
В домике скромном, в семье небогатой.
К ней иль посвататься, иль подивиться
Многие горцы съезжались когда-то.
Цвета фиалки глаза, косы вьются,
Стан ее жадно мужской взгляд ласкает,
Алы уста. Но кому достаются?
Кто с них украдкой лобзанья срывает?
Ради кого отвергает Давина
Всех женихов – холодна, непреклонна?
В сердце ее лишь один есть мужчина —
Это отцовский батрак Нил Макдоннан.
Но, видно, мужем ей стать он не сможет:
Жадный отец на мольбу не сдается —
Дочь свою хочет продать подороже,
Раз уж вокруг богачей столько вьется.
Жалкий поденщик? Еще не хватало!
Коль небогат, к чему с нищим родниться?
Гнать его в шею! «Проваливай, малый!
Сватает дочку купец из столицы!»
Только батрак не бросает затею.
Смотрит орлом, держит прямо он спину:
«Коли возьму я и разбогатею,
То за меня ты отдашь ли Давину?»
Тут только хитрость, наверно, поможет.
«Да, обещаю, коль ты раздобудешь
Тыщу дукатов.










