Главная » Серьезное чтение » Осенняя песня. Поэтические переводы (сразу полная версия бесплатно доступна) Ирина Иванова читать онлайн полностью / Библиотека

Осенняя песня. Поэтические переводы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Осенняя песня. Поэтические переводы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

12 июля 2023

Краткое содержание книги Осенняя песня. Поэтические переводы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Осенняя песня. Поэтические переводы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Иванова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В книге представлены избранные поэтические переводы немецких поэтов — Райнера Мария Рильке и Христиана Моргенштерна, а также таких классиков французской поэзии, как Шарль Бодлер, Поль Верлен, Артюр Рембо, Теофиль Готье и Гийом Аполлинер. В своих переводах стараюсь передать всю красоту оригинального текста доступным и понятным языком.

Осенняя песня. Поэтические переводы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Осенняя песня. Поэтические переводы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сползло пальто большое с плеч твоих.

Твой взгляд, ловил всегда который,

когда щекой касался тёплой,

пойдёт искать меня надолго

и на закате, уйдя в горы,

он ляжет в каменные своды, колени преклонив.

Мне страшно. Что ты делать будешь, Боже?

«Тихая мелодия ручья…»

Тихая мелодия ручья

звучит вдали от городской пыли.

Верхушки сосен машут в забытьи,

как будто отрываясь от земли.

Лес дик, и шумный мир далёк,

лишь сердца слышен бой.

Я в одиночество своё

ныряю с головой.

Осенний день

Господь, пора. Не мало длилось лето.

На солнечных часах оставь немую тень,

открой дорогу ветру до рассвета.

На фрукты спелые прощальный луч пролей;

дай им почувствовать ещё тепла блаженство,

создай труда земное совершенство

последней сладостью вина в осенний день.

Не строит больше тот, кто не имеет дома.

Кто одинок теперь, навеки будет лишний —

не спать, читать, писать большие письма,

в смятении бродить аллеями безмолвно,

когда под ветром грустно кружат листья.

Детство

Как хорошо бы, подчинившись сну,

в фантазиях, что греют моё сердце,

увидеть вновь потерянный мир детства,

что канул безвозвратно –  почему?

И он мелькнёт, быть может, под дождём,

но мы не помним, что это такое  —

мир, полный встреч, когда чего-то ждём,

когда прошедшее ещё с тобою.

Казалось, ничего не происходит,

нас манит круг обыденных вещей,

мы наслаждаемся теченьем дней

и этим переполненные ходим.

Мы одиноки в детстве, как пастух,

что смотрит бесконечно в свои дали,

а кто-то издали движеньем рук

жмёт клавиши, мелодию играя,

а мы танцуем под неё на слух,

пока она свой не закончит круг.

«Белый замок в одиночестве пустом…»

Белый замок в одиночестве пустом.

Крадётся в голых залах тихий трепет,

плющ на стене висит из сил последних,

и все пути в округе замело.

Раскрылось небо, облака развеяв.

Мерцает замок.

Вдоль белёсых стен,

держась руками, поднимается с колен

тоска… Часы стоят, и умирает время.

Опасение

В увядшей роще слышен птичий крик,

бессмысленный в такой увядшей роще.

И всё же раздаётся звонкий клик

в то время, когда мир затих,

широкий, словно небо, в мятой роще.

Покорно превращается всё в звук:

земля вся в нём беззвучно растворилась,

и с грозным ветром что-то вдруг случилось,

он, тихо вея, весь как будто сник.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Осенняя песня. Поэтические переводы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ирина Иванова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги