Главная » Серьезное чтение » Пока светает небо тишиною… (сразу полная версия бесплатно доступна) Микола Шабович читать онлайн полностью / Библиотека

Пока светает небо тишиною…

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пока светает небо тишиною…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

31 июля 2020

Краткое содержание книги Пока светает небо тишиною…, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пока светает небо тишиною…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Микола Шабович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В книге представлены избранные произведения известного белорусского поэта Миколы Шабовича в переводах Глеба Пудова. Здесь и стихи о Родине, и размышления о жизни, и пейзажная лирика. Однако главной в творчестве поэта является тема любви, которой и посвящено большинство стихотворений.

Пока светает небо тишиною… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пока светает небо тишиною… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Перевод стихотворений Миколы Викторовича обладает, на первый взгляд, странным свойством – противоречивостью. Он одновременно и очень сложен, и очень лёгок.

Сложность объясняется тем, что произведения Шабовича с формальной стороны почти безупречны: рифма полна и звучна, размер точен и выверен. В его стихах часто встречается игра слов, аллюзии на какие-либо белорусские реалии. Порой это крайне сложно передать на другой язык, в т.ч. русский.

Лёгкость же объясняется тем, что поэт пишет на общепринятые темы, по-своему, на своём языке, и всё же на общепринятые.

Хочется подчеркнуть, что сюжеты, к которым обращается Микола Шабович, вечны, они с давних пор встречаются в поэзии многих стран и народов. При этом им чужды тематические и формальные изощрения, типичные для литературной продукции постмодерна. В последнем случае только автор зачастую может сказать (и то не всегда), что он имел в виду. Укоренённость в традициях русской поэзии (в широком смысле) – причина «здоровья» и глубины стихотворений Шабовича.
Читатель, также знакомый с этими традициями, может сказать, что понимает поэта (речь идет не просто о смысле стихотворений), ибо думает о том же, любит те же книги, так же относится к миру. Особенно – белорусский читатель, потому что произведения Шабовича «очень белорусские» (и в этом, как указывалось выше, одна из сложностей их перевода).

При переводе даже на русский язык (такой близкий, т.

к. тоже относящийся к группе восточнославянских) стихи неизбежно теряют в своей прелести. Речь может идти, в первую очередь, о благозвучии, мелодичности. Множество стихотворений Миколы Шабовича звучат как прекрасные песни. После перевода он становятся… просто стихотворениями.

Тем не менее, переводчик выражает надежду, что после ознакомления с творчеством Миколы Шабовича русскоязычному читателю откроется безграничная Вселенная под названием «Белорусская поэзия».

Глеб Пудов

СОНЕТЫ

Ты словно лучик солнца для меня…

Ты словно лучик солнца для меня,

Глоток воды средь зноя, летней пыли.

Зачем же мы грядущему дарили

Блаженство ночи, искушенье дня?

Мы погружались в повседневный быт,

Мирились с окружением, с друзьями,

На суету растрачивались сами,

Подарков ожидая от судьбы.

Теперь отвыкли мы от встреч-разлук

И познаём тепло любимых рук.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Пока светает небо тишиною…, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги