На нашем сайте вы можете читать онлайн «Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век

Автор
Дата выхода
22 апреля 2020
Краткое содержание книги Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Белов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это написанная в форме весёлой пьесы книга, на страницах которой рассказывается об удивительных приключениях рыцаря Дон Кихота и его оруженосца Санчо Панса, которые, отправившись в странствия, затерялись в пространстве и времени.
Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Новые приключения Дон Кихота и Санчо Пансы. Из века 17-го в 21-й век без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Санчо Панса: Ну уж нет – я своего осла ни на какого коня не променяю! Мой осёл по уму превосходит не только рыцарских коней, но, пожалуй, и самих рыцарей! Некоторых…
Дон Кихот (обиженно): Знаешь, Санчо, я, как самый мудрый и отважный из всех странствующих рыцарей, должен предостеречь: у тебя начинается мания величия!
Санчо Панса: Мания или не мания, но своего осла на чужого коня я не поменяю, тем более на коне высоко сидеть, а я боюсь высоты! К тому же мой осёл только по названию осёл, а по сути-то он не осёл, а послик.
Дон Кихот: Какой такой послик?
Санчо Панса: Он помешанный… В смысле – помесь.
Дон Кихот: Как это?
Санчо Панса: Ну… мамашка его чистопородная ослиха, а папаша – самый натуральный шетлендский пони.
Дон Кихот: У-у-у! Не думал, что такая мешанина бывает! Видимо, и животный мир в межрасовый обмен втянулся. Как говорится, «О, времена, о, нравы!»
Санчо Панса: Похоже на то.
Дон Кихот: Ну что же, раз твой осёл, по сути, не осёл, а низкорослый конь – послик, – тогда я не против.
Санчо Панса: Да, это верно. Главное – заполучить трофеи, а уж увезти-то их мы найдём на чём.
Дон Кихот (начинает петь):
Приготовься, зритель мой.
Я вас удивлю рассказом
Про благородного идальго…
Входит Изольда.
Изольда: Чей ум от книг зашёл за разум…
Дон Кихот (продолжает петь):
О славе рыцарской мечтая, вооружился я копьём,
Взял щит и меч, оруженосца и вот покинул отчий дом.
Санчо Панса: Вооружился я ослом.
Дон Кихот (продолжает петь): Я, как неистовый Роланд, кумир всех дам средневековья,
Красавице жизнь посвятил…
Изольда: Ох, удержусь я от злословья!
Дон Кихот (продолжает петь):
Я Дульсинею из Тобосо своей богинею назвал
И, красотою опьянённый, слугою её верным стал.
Изольда обречённо машет рукой, уходит.
Санчо Панса: Сеньор дон рыцарь, я ещё хотел спросить: какие вообще обязанности у оруженосца кроме того, что собирать трофеи?
Дон Кихот: Главная обязанность оруженосца – это хранить казну.
Поскольку, по законам рыцарства, рыцарь не имеет права трогать деньги, чтобы не оскверниться, всеми его деньгами распоряжается оруженосец.
Санчо Панса: О, распоряжаться деньгами я умею – научился у своей жены.











