На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь моя. Пьесы в стихах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь моя. Пьесы в стихах

Автор
Дата выхода
14 июня 2018
Краткое содержание книги Любовь моя. Пьесы в стихах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь моя. Пьесы в стихах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Федорова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Джакомо Казанова — любвеобильный венецианец, покоритель женских сердец, маг, чародей, поэт, философ, тайный агент, дипломат… Что еще мы не знаем об этом человеке? Нам неизвестно о его безумной страсти, о его мечте по имени АНРИ-ГЕНРИЭТТА… Роман ЛЮБОВЬ МОЯ приоткрывает завесу над этой тайной. Казанова и Генриэтта — два разбитых сердца. Безумная любовь, трагическое расставание и запрет, который невозможность нарушить…
Любовь моя. Пьесы в стихах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь моя. Пьесы в стихах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На перекрестке новых лун
Вы встретитесь, быть может,
Но эта встреча никого
Уже не потревожит…
– Уже не потревожит, – повторила она задумчиво.
Юноша бросил в огонь сразу несколько поленьев. Пламя, собиравшееся было погаснуть, вспыхнуло с новой силой, обдав людей своим жарким дыханием.
– Vous oubliereez aussi Henriette… Вы позабудете и Генриетту… – проговорил он нараспев. – Вы позабудете и Генриетту… Так написал Казанова в своих Мемуарах. А нам с вами предстоит узнать, кто же она такая, эта таинственная Генриетта, в которую был влюблен Казанова в пору своей беззаботной юности?
– Думаю, ответить на этот вопрос непросто, – сказала девушка, заметив хитрый блеск в его глазах.
– Вы правы. Генриетта это – мечта, надежда, дама невидимка. Их встреча с Казановой произошла случайно. Хотя, мы с вами знаем, что все случайности в мире происходят не случайно совершенно, – она кивнула. – Провидению было угодно, чтобы Казанова и Генриетта остановились в одной гостинице в соседних номерах.
Любопытная по натуре Генриетта переоделась мальчиком-пажом и под покровом ночи пришла в номер Казановы, чтобы повнимательней рассмотреть веселого постояльца, живущего по соседству.
– Ты кто таков? Как в номер мой проник?
– Меня зовут Анри, синьор, я слуга вашего соседа, – ответила Генриетта ничуть не смутившись.
– Сейчас проверим, кто ты есть. И если ты – обманщик, я пристрелю тебя на месте, – Казанова толкнул дверь, крикнул:
– Эй, кто-нибудь, кто знает этого прохвоста?
Распахнулась соседняя дверь, вышел статный венгерский офицер, улыбнулся разъяренному Казанове.
– Я знаю мальчика, синьор, не беспокойтесь. Анри – прекрасный человек. Прекраснейший… Вам повезло, а мне… но, дело не во мне, – посмотрел в глаза мальчишке и с грустью в голосе проговорил:
Я обещал тебе, дитя, и выполняю слово.
Сегодня можете вы стать богиней Анриеттой снова.
– О чем вы тут толкуете? – Казанова нахмурился. —
Вы в сговоре никак?
Не думайте, что я такой простак,
Что вам поверю на слово.
Вы со слугой на «вы» изволите общаться.
Наверно, нам придется на пистолях драться,
Коль дальше дело так пойдет…
– Дуэли, драки, пистолеты… – господин покачал головой.











