На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар Калиостро. Повести и рассказы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар Калиостро. Повести и рассказы

Автор
Дата выхода
26 октября 2017
Краткое содержание книги Дар Калиостро. Повести и рассказы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар Калиостро. Повести и рассказы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Быков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В своих рассказах и повестях Юрию Быкову с одинаковым успехом – то есть с (…) убедительностью психологических и социальных мотивировок, достоверностью атмосферы и увлекательностью сюжета – удается быть реалистом и сатириком, лириком и юмористом, фантазером и даже мистиком.
Русский литературный журнал в Атланте № 29, 2007 год.
Дар Калиостро. Повести и рассказы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар Калиостро. Повести и рассказы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Теперь при подборе кадров, видимо, действовал принцип: ну и что, что шепелявит? Ну и что, что челюсть квадратная? Никакой дискриминации!
Может, так и надо – вполне по-западному, демократично, только Смагин всякий раз искренне переживал за Крапивина, когда тот попадал впросак.
Крапивин, как всегда, пожевал губами, неторопливо сморгнул и начал:
– Президентом подписан указ о назначении на должность Генерального прокурора гражданина Италии Маркса… извините, Марка дель Рондо…
Смагин не донес до рта последний кусок омлета и не испытал обычного смущения за крапивинский промах.
"Да нет же, никакой чертовщины здесь нет, – попробовал успокоиться Смагин. – Все логично: сказанное вчера одним из гостей запомнилось мне на подсознательном уровне, а ночью проявилось во сне…"
"Так-то оно так, – выполз Червь Сомнения. – Но тогда получается, что Президент читает газеты.
"Как-то чересчур безапелляционно… – попытался возражать Смагин. – Такое вполне возможно. И не только теоретически…"
"Но отчего-то раньше, – изогнулся Червь, – Президент в подобных поступках замечен не был"
Смагин выскочил из комнаты. В конце коридора плеснулась, исчезая за поворотом, тельняшка Нигеллы.
– Артурыч! Погоди!
Нигелла был, как всегда, бодр и улыбчив.
– Ты чего такой? Расслабься! А то пойдем ко мне – поправимся. У меня со вчерашнего осталось.
Но Смагин его не слушал:
– Артурыч, этот гость твой, ну, с длинным таким лицом, он кто?
– Горемыкин. Работает у нас номер с пуделями.
– А туда, – Смагин показал на потолок, – в президентские круги он не вхож?
Нигелла хохотнул.
– Горемыкин-то? Думаю, еще нет. Вот когда со слонами работать начнет… Что с тобой, Алексей?
– Помнишь, он вчера сказал, что нужно Генеральным прокурором назначить иностранца? Так вот.
– Простое совпадение – не более того… И потом, это же не его идея, а какого-то журналиста. Который, может, и пронюхал о ней в тех самых, – Нигелла вскинул палец, – кругах, а потом выдал ее за свою. Логично?
Смагин прислушался: Червь Сомнения свернулся и затих. Он повеселел.











