На нашем сайте вы можете читать онлайн «Романтика, 21». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Романтика, 21

Автор
Дата выхода
27 июля 2017
Краткое содержание книги Романтика, 21, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Романтика, 21. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артем Подольский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Авторский сборник стихотворений Артема Подольского
Романтика, 21 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Романтика, 21 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Познав Вселенной символизмы,
Он ставил вечные вопросы
И озаботился их смыслом,
Недаром, он ведь был философ…
Он был учитель поколений,
Его уроки, как завет,
Для нас бессмертны и нетленны,
Хоть примененья им и нет.
2006, осень.
Буря
Tiefe Stille herrscht im Wasser,
Ohne Regung ruht das Meer,
Und bek?mmert sieht der Schiffer
Glatte Fl?che rings umher.
Keine Luft von keiner Seite!
Todesstille f?rchterlich!
In der ungeheuern Weite
reget keine Welle sich.
J. W. Goethe
Пролог
Ветер с моря летел,
Как воздушная тень,
И в порывах тоски
Отдавались плески.
Знойный воздух иссох.
Разожженный песок
С горстью камней пустых
Чуть дышал и грустил.
Шельф, нагретый водой,
Гнал быстрее прибой
И он несся один
Среди синих картин.
Облаков белый плед
Плыл куда-то вослед.
Солнце выше неслось
Догонять свою ось.
Лихорадило день…
Ветер резче летел.
На застывших камнях
След затишья и дня.
К предзакатному сну
Приносило волну.
И она все длинней
Приходила с морей…
(Стихия)
На небе широкие, грозные тучи,
На море стихия, воздвигшая волны,
С небес пробивается маленький лучик —
Вода принимает его непокорно.
На скалах прибрежных, где прячутся чайки,
На самой отвесной и самой высокой
Застыл человек, наблюдающий схватки
Природы, в ночи порождающей рокот.
(Открытое море, шкипер)
Под яростью кипящих, властных волн
На глубине спокойно дышит море,
Отчаянный шкипер под тучей грозовой
Уводит шхуну в сумрака просторы.
И вновь он чувствует дух смерти-забияки,
Которая все ближе подбирается к нему,
А с нею больше нету сил для драки
И, обреченный, он летит в волну…
(Смерч)
А смерч гложет море, а буря все круче…
От пропасти края махнул он с разбегу!
Достать ли молнии телом могучим
Или сойти под полосками света?!
Скала не заметила шаг в гидросферу,
Лишь вспенился гребень пречерной волны —
Он просто вонзился в морскую поверхность
До невероятной для глаз глубины.
(Открытое море, буря)
Маячит за сумраком старая шхуна
Где шкипер вздыхает, но бойко плывет.
Вода в злобной пене безумно мутнеет
Да брызги кидаются в водоворот.
Штормит его сердце, он духом приподнят.
Хоть вплавь разобьется о стены и вал.
Но вызов безжалостно сильной природы
Он все-таки в этой дуэли принял.





