На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1

Автор
Дата выхода
14 июня 2017
Краткое содержание книги Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Миронов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Стихи на бытовые, социальные и политические темы. На события вчерашнего, сегодняшнего дня. И, возможно, косвенно затрагивают и завтрашний день.
Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сборник стихов на бытовые и социальные темы. Рубаи (подражания). Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слышал я, тот местный житель
Знает ценный заменитель.
Говорят, у них там просто,
На ведро – пол-ложки свойства,
И цветёт их огород,
Словно год копил помёт.
Я же – горб сколь не ломай —
Не могу построить рай…
Я вобче-то не про то
Речь веду, не про авто.
К нам сюды, и то бы кстати,
Проложить хотя бы гати.
Мы же тут конфортом разным
Не балованы заразным.
Как добраться, к старым лешим? —
Только конно, али пеше.
Тут однажды из азарта
Провалился в гатях трактор,
Чтоб автобус, аль такси… —
По порог лягут в грязи!
Мы живём в глухих местах,
Как на диких островах.
Ну, представьте, вдруг зараз
Провели б шоссе под нас?
Не дай Бог, ещё возьмут,
Газ и свет нам подведут!
Мы же тут с ума посходим,
Мы ж такого нагородим…
Помидоры, огурцы
Будут – во! – как образцы,
Как какой-нить субкультуры,
Что у Сеньки, блин, в натуре.
Вот уж редкий экземпляр
Он на бражке настоял!..
Из Гарбёнок этот бич
К нам приходит класть кирпич.
Аль прочистить трубы печек —
Я не в силах, да и нечем.
Я опять не то судачу!
Я хочу сказать про Дачу.
Отрывать нас, нет, нельзя,
От лучин и от огня…
Да! – забыл дать поясненье,
Дача – наша, блин, деревня.
Раньше были тут, стояли
Триста три двора, сараи,
А сейчас их только три.
И живут в них, старики.
То есть я среди старух,
Как в курятнике петух.
Это б раньше, в двадцать семь,
Содержал бы я гарем.
А теперь, куда мне с ними?
Рад бы был, да нету силы.
Тьфу! Совсем умом ослаб.
Кто про что, а я про баб!..
Дорогая передача,
Продолжаю я про Дачу.
У меня вопрос такой:
Как живёт коллега мой,
То есть этот, хэр голландский,
Али сквайр американский.
Чем он пашет, чем гребёт,
И откуда что берёт?
На пример – соляр-бензин?
Кто, когда им завозил?
Если взять, к примеру, нас,
Был завоз… лет в десять – раз.
Так нам больше-то зачем? —
Нет уж техники совсем.
Потому и интерес
У меня к обоим есть.
То есть к хэру или к сквайру,
Поболтать за самоваром,
Под горилку, самогонку,
На худой конец – под водку
Поболтать нашли б об чём…
Нет, конец тут не причём! —
Просто к слову подвернулся,
Потому на нём запнулся.
Отслужил годов он сорок,
Обвивая старый ворот.
Так намедни перетёрся,
Аль отгнил, не так улёгся,
Мож быть, вертел расщелился,
Так с ведром и утопился.











