На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ключ-Ясень». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ключ-Ясень

Автор
Дата выхода
18 ноября 2015
Краткое содержание книги Ключ-Ясень, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ключ-Ясень. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Соколова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
На Луне припеваючи Шляпа жила,
На ней ярко-алая роза цвела.
Ей было комфортно средь лунных камней:
Сила тяжести меньше и звезды видней.
Ветра нет, не гонял он, как склочную шавку,
Эту гордую шляпу с ключом за подкладкой…
Но пришел за ключом Шамбрие в лунный рай,
И Шляпе покинуть пришлось этот край.
Теперь без присмотру осталась Луна,
И съедена будет наверно она…
Ирина Станковская
Ключ-Ясень читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ключ-Ясень без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нам она представляется безвыходной, причем в буквальном смысле слова. Никто, и вы, в том числе, не может покинуть это здание.
– Но почему?
– Потому что пропала вывеска с названием. А безымянное заведение – заведение не_существующее в не_времени. Ни в одном из невозможных миров. Поэтому придется нам тут сидеть до скончания вечности, если мы не найдем вывеску.
– Может, позвонить в полицию? – предложил я. – Они найдут пропажу или похитителя, если он был.
– Увы, телефон в не_существующем клубе в не_времени тоже не работает.
– Можно позвонить по мобильнику. Говорите номер!
Додо с сомнением посмотрел на странный светящийся прямоугольник у тебя в руках, покачал головой, но номер все-таки дал.
Как ни странно, дозвонились мы легко. Наверное, потому, что наши гаджеты принадлежали другому миру и не подчинялись законам этого.
Я было подумал, что полиция пришлет за нами карету скорой помощи из Бедлама или просто посмеется, но когда ты рассказал, что случилось (со свойственной тебе четкостью формулировок), нежный девичий голосов в трубке отозвался:
– Не беспокойтесь, мы сделаем все возможное, чтобы помочь! Детектив уже вылетел!
Глава 2
Черная шляпа с глазами-часами влетел в разбитое окно и, сложив летучемышные крылья, спланировал на стол.
Мне стало не по себе: изображения масти пик, которыми были украшены крылья новоприбывшего, наводили на мысли о злодейском умысле; а отсчитывающие время до без пяти минут полночь глаза напоминали о том, что мы застряли в не_времени.
– Позвольте представиться, – глубоким баритоном произнес шляпа, – детектив Питер-Джейн Хэтти.
– О! Моя пропавшая шляпа! – обрадовался Безумный Шляпник, выскакивая из угла и пытаясь схватить головной убор.
Детектив вспорхнул под потолок, подождал, пока Додо и карточные валеты успокоят Шляпника, усадят его за стол и нальют ромашкового чая, – и только после этого опустился обратно.
– Я, конечно, в курсе, что Шляпник безумен, но не думал, что до такой степени, чтобы перепутать представителя закона с собственной шляпой.
Я сказал это тебе, тихо-тихо, но мистер Хэтти услышал меня и обернулся.
– Он ничего не перепутал: всё так и есть. Как вы знаете, когда-то, давным-давно, Шляпник был очень разумным человеком, но полагал, что примерять готовые шляпы следует на свою голову.











