Главная » Зарубежная литература » Английская романтическая поэзия (сразу полная версия бесплатно доступна) читать онлайн полностью / Библиотека

Английская романтическая поэзия

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английская романтическая поэзия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

05 ноября 2014

Краткое содержание книги Английская романтическая поэзия, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английская романтическая поэзия. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Поэзия английского романтизма – удивительное творческое явление. олицетворявшее протест доминировавшему прежде классицизму, его представители мечтали «восстановить цельность мира, разрываемого противоречиями между мечтой и действительностью, чувством и разумом». Девять легендарных английских авторов, чьи поэтические шедевры собраны в этом томе, не нуждаются в особом представлении. Достаточно сказать, что это лучшие поэты Англии XVIII–XIX веков – Вильям Блейк, Вальтер Скотт, поэты «Озерной школы» Сэмюель Тэйлор Кольридж, Вильям Вордсворт и Роберт Саути, а также «младшие романтики»: Томас Мур, Джордж Гордон Байрон, Перси Биши Шелли и Джон Китс. Знаменитые русские поэты XIX–XX вв. восхищались творчеством английских романтиков и переводили их стихи. На этих страницах вы найдете переводы А. Пушкина, В. Жуковского, М. Лермонтова, А. Плещеева, Вяч. Иванова, К. Бальмонта, Г. Иванова, А. Блока, а также ряда современных поэтов.

Английская романтическая поэзия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английская романтическая поэзия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Правда, о, малое Облако?

Я боюсь, что мы не похожи;

Потому что я прохожу по Гарским долинам

И вдыхаю дыханье нежнейших цветов,

Но не питаю я малых цветов;

Щебетание птиц слышу я, но их не питаю,

Они улетают и сами находят свой корм.

Но Тэль им уже больше не радуется,

Ибо я увядаю.

И все скажут: „Без пользы жила

Эта блестящая женщина.

Не жила ли она лишь затем,

Чтобы в смерти быть пищей червям?”»

Облако нежно склонилось

На своем воздушном престоле

И так отвечало: «О, дева небес,

Если ты пища червям,

Как велико это, как велико благословенье твое.

Все, что живет, живет не одно, не для себя одного.

Не бойся, Червя воззову я бессильного

С низкого ложа его

И ты его голос услышишь.

Приди, о, Червь безмолвной долины,

К царице задумавшейся».

Беспомощный Червь поднялся

И на лилейном листке поместился,

А блестящее Облако дальше поплыло, вперед,

Чтоб найти подругу в долине.

3

Тогда Тэль, удивленная,

На Червя посмотрела

Меж тем как раскинулся он на росистом ложе своем.

«Неужели ты – Червь, образ слабости?

Я вижу тебя как ребенка,

Закутанным в нежный лилейный листок.

О, не плачь, малый голос;

Говорить ты не можешь, но можешь ты плакать.

Это – Червь?

Я вижу тебя, ты лежишь, обнаженный, беспомощный,

В слезах, и никто не ответит тебе,

Приласкать тебя некому

С материнской улыбкой».

Глыба Земли услышала горе Червя

И, проникнувшись жалостью,

Главу подняла свою.

Над ребенком заплакавшим нежно склонилась она,

Млечной нежностью жизнь ее тайно дохнула,

Потом устремила на Тэль она пристальный взгляд

Смиренных очей своих.

«О, красота этих Гарских долин,

Не для себя самих мы живем.

Ты видишь, кажусь я и скудной и низкой такою.

Я и есть такова.

Сама по себе, грудь моя холодна,

Темна моя грудь, сама по себе;

Но Тот, Кто любит всех скудных,

На главу мою миро свое изливает,

И целует меня, и обвязывает

Перевязь свадебную

Вкруг груди моей, сам говоря:

Мать детей моих, Я полюбил тебя

И венец тебе дам, тот венец

Никто не возможет отнять.

Но как это, нежная дева,

Я просто не знаю,

Как могу это знать я?

Размышляю над этим и все ж размышлять не могу,

Но вот я живу и люблю».

Дщерь Красоты отерла

Глаза свои скорбные белым покровом своим

И молвила: «Ах, я не знала этого,

Потому я и плакала.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Английская романтическая поэзия, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги