Главная » Серьезное чтение » Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы (сразу полная версия бесплатно доступна) Леонид Фраймович читать онлайн полностью / Библиотека

Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

23 сентября 2012

Краткое содержание книги Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леонид Фраймович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Иза Зиновьевна Фраймович (девичья фамилия – Петрушанская) родилась 25 января 1925 года, а 19 октября 1980 года её не стало. Пережив блокаду Ленинграда Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. (вторая мировая война), заболела тяжёлой болезнью и в течение 23 лет была прикована этой болезнью к креслу.

Всё это время с ней был благородный и мужественный человек – её муж, Лев Гедальевич Фраймович (к слову – сам участник боёв под Сталинградом той же войны, потерявший в ней ногу; родился 18 октября 1922 года, умер 16 марта 1985 года). Кое-что из выборочно представленного здесь, в этой части книги, может показаться сырым, не обработанным окончательно, но это и не удивительно: у Изы Фраймович не хватило сил и времени. Их было слишком было мало.

Наивность некоторых сочинений лишь кажущаяся, ибо они выстраданы. Кроме того, каждый человек – дитя своего времени.

Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К тому ж постоянно голодной была.

Порядком меня измотала война.

Девчата со мною пилить не хотели

И как-то со злостью даже глядели.

Ужасно страдала от этого я,

Но сделать с собой ничего не могла.

А время прошло, и я научилась.

Мне легче не стало, но я страшно

крепилась.

Я пробыла года там полтора.

Работала бракёром, потом – в мастера.

Вернулась домой уже в сорок пятом

С измученным телом и сердцем

помятым.

В норму я долго войти не могла.

И долго ещё я голодной была.

Столь длительный голод с ума чуть не свёл.

Нормальный меня б сумасшедшею счёл,

Когда б мои мысли он мог прочитать.

За хлеба кусок жизнь могла бы отдать,

Только не совесть, не мой Ленинград.

На это не хватит и двести блокад.

Такое и в голову не приходило.

Жизнь моя просто была мне не мила.

Я даже завидовать начала тем,

Что продавали любовь свою всем.

Они белый хлеб даже с маслом едали.

Такие ж, как я, только знали страдали.

Порой ненавистна себе я была:

Другие могли, а я не могла.

Ох, сколько мучений война принесла.

Будь проклято слово даже «война».

Теперь тем подонкам «за давностью лет»?

Но тех, что погибли, всё-таки нет.

Верните детей матерям, что рыдают.

Мужей жёнам верните, что их ожидают.

Детям верните отцов, матерей.

Ноги и руки на место пришейте.

Возможно ли сделать такое? Нет?

Какого же чёрта: «…за давностью лет»?

Сколько бы лет с тех пор ни прошло,

Миру известно это давно:

Дело не в том, что нужно отмщенье,

А в том, что такое нельзя простить

преступленье.

Память

На Подьяческой улице, дом девятнадцать,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.

litres.ru/iza-fraymovich/poeziya-moey-mamy-i-moi-min-d-iatury-i-perevody/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Поэзия моей мамы и мои мин(д)иатюры и переводы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Леонид Фраймович! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги