На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Чехов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу вошли знаменитые и полюбившиеся читателю пьесы А. П. Чехова «Вишневый сад», «Чайка» и «Дядя Ваня» в переводе на английский язык.
The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Tell me, where are those créches we hear so much of? and where are those reading-rooms? People only write novels about them; they don’t really exist. Only dirt, vulgarity, and Asiatic plagues really exist… I’m afraid, and I don’t at all like serious faces; I don’t like serious conversations. Let’s be quiet sooner.
Lopakhin. You know, I get up at five every morning, I work from morning till evening, I am always dealing with money – my own and other people’s – and I see what people are like.
Lubov. You want giants, do you?… They’re only good in stories, and even there they frighten one.
Epikhodoventers at the back of the stage playing his guitar.
[Thoughtfully] Epikhodov’s there.
Anya.
Gaev. The sun’s set, ladies and gentlemen.
Trofimov. Yes.
Gaev. [Not loudly, as if declaiming] O Nature, thou art wonderful, thou shinest with eternal radiance! Oh, beautiful and indifferent one, thou whom we call mother, thou containest in thyself existence and death, thou livest and destroyest…
Varya. [Entreatingly] Uncle, dear!
Anya. Uncle, you’re doing it again!
Trofimov. You’d better double the red into the middle.
Gaev. I’ll be quiet, I’ll be quiet.
They all sit thoughtfully. It is quiet. Only the mumbling ofFiersis heard. Suddenly a distant sound is heard as if from the sky, the sound of a breaking string, which dies away sadly.
Lubov. What’s that?
Lopakhin. I don’t know. It may be a bucket fallen down a well somewhere. But it’s some way off.
Gaev. Or perhaps it’s some bird… like a heron.
Trofimov. Or an owl.
Lubov. [Shudders] It’s unpleasant, somehow.
A pause.
Fiers. Before the misfortune the same thing happened. An owl screamed and the samovar hummed without stopping.
Gaev. Before what misfortune?
Fiers. Before the Emancipation.
A pause.
Lubov. You know, my friends, let’s go in; it’s evening now. [ToAnya] You’ve tears in your eyes… What is it, little girl? [Embraces her.]
Anya. It’s nothing, mother.











