На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Чехов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу вошли знаменитые и полюбившиеся читателю пьесы А. П. Чехова «Вишневый сад», «Чайка» и «Дядя Ваня» в переводе на английский язык.
The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Cherry Orchard / Вишневый сад. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
And I haven’t a copeck left either; we only just managed to get here. And mother won’t understand! We had dinner at a station; she asked for all the expensive things, and tipped the waiters one rouble each. And Charlotta too. Yasha wants his share too – it’s too bad. Mother’s got a footman now, Yasha; we’ve brought him here.
Varya. I saw the wretch.
Anya. How’s business? Has the interest been paid?
Varya. Not much chance of that.
Anya. Oh God, oh God…
Varya.
Anya. O God…
Lopakhin. [Looks in at the door and moos] Moo!.. [Exit.]
Varya. [Through her tears] I’d like to… [Shakes her fist.]
Anya. [EmbracesVarya, softly] Varya, has he proposed to you? [Varyashakes head] But he loves you… Why don’t you make up your minds? Why do you keep on waiting?
Varya. I think that it will all come to nothing. He’s a busy man. I’m not his affair… he pays no attention to me.
Anya. [Sadly] Mother bought it. [Goes into her room, and talks lightly, like a child] In Paris I went up in a balloon!
Varya. My darling’s come back, my pretty one’s come back! [Dunyashahas already returned with the coffee-pot and is making the coffee,Varyastands near the door] I go about all day, looking after the house, and I think all the time, if only you could marry a rich man, then I’d be happy and would go away somewhere by myself, then to Kiev… to Moscow, and so on, from one holy place to another.
Anya. The birds are singing in the garden. What time is it now?
Varya. It must be getting on for three. Time you went to sleep, darling. [Goes intoAnya’sroom] Splendid!
EnterYashawith a plaid shawl and a travelling bag.
Yasha. [Crossing the stage: Politely] May I go this way?
Dunyasha. I hardly knew you, Yasha. You have changed abroad.
Yasha. Hm… and who are you?
Dunyasha. When you went away I was only so high. [Showing with her hand] I’m Dunyasha, the daughter of Theodore Kozoyedov. You don’t remember!
Yasha. Oh, you little cucumber!
Looks round and embraces her.











