На нашем сайте вы можете читать онлайн «Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке

Автор
Дата выхода
01 июня 2019
Краткое содержание книги Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Луиджи Пиранделло) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей самый известный роман знаменитого итальянского писателя и драматурга Луиджи Пиранделло. Обстоятельства жизни героя складываются неудачно для него, и он решает исчезнуть. Выиграв в казино приличные деньги, он уезжает из родного города в Рим и начинает жить под новым именем. Все считают его умершим, а он пытается начать новую жизнь, но стать по-настоящему свободным ему не удается, он разрывается между собой реальным и собой выдуманным… Книга адресована студентам филологических факультетов и всем любителям и знатокам итальянской литературы.
Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Il fu Mattia Pascal / Покойный Маттиа Паскаль. Книга для чтения на итальянском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Soffocato dall’ira, dalla nausea, scappai a chiudermi in camera, e solo, con le mani tra i capelli, cominciai a domandarmi come mai Romilda, dopo quanto era avvenuto fra noi, si fosse potuta prestare a tanta ignominia! Ah, degna figlia della madre! Non il vecchio soltanto avevano entrambe vilissimamente ingannato, ma anche me, anche me! E, come la madre, anche lei dunque si era servita di me, vituperosamente, per il suo fine infame, per la sua ladra voglia! E quella povera Oliva, intanto! Rovinata, rovinata…
Prima di sera uscii, ancor tutto fremente, diretto alla casa d’Oliva.
Oliva, in lagrime, raccoglieva le sue robe: voleva tornare dal suo babbo, a cui finora, per prudenza, non aveva fatto neppure un cenno di quanto le era toccato a soffrire.
– Ma, ormai, che sto più a farci? – mi disse. – È finita! Se si fosse almeno messo con qualche altra, forse…
– Ah tu sai dunque, – le domandai, – con chi s’è messo?
ChinГІ piГ№ volte il capo, tra i singhiozzi, e si nascose la faccia tra le mani.
– Una ragazza! – esclamò poi, levando le braccia. E la madre! la madre! la madre! D’accordo, capisci? La propria madre!
– Lo dici a me? – feci io. – Tieni: leggi.
E le porsi la lettera.
Oliva la guardГІ, come stordita; la prese e mi domandГІ:
– Che vuol dire?
Sapeva leggere appena. Con lo sguardo mi chiese se fosse proprio necessario ch’ella facesse quello sforzo, in quel momento.
– Leggi, – insistetti io.
E allora ella si asciugГІ gli occhi, spiegГІ il foglio e si mise a interpretar la scrittura, pian piano, sillabando. Dopo le prime parole, corse con gli occhi alla firma, e mi guardГІ, sgranando gli occhi:
– Tu?
– Da’ qua, – le dissi, – te la leggo io, per intero.
Ma ella si strinse la carta contro il seno:
– No! – gridò. – Non te la do più! Questa ora mi serve!
– E a che potrebbe servirti? – le domandai, sorridendo amaramente.
– Ah, è vero! è vero! – gemette Oliva. – Mi è venuto con le mani in faccia, gridandomi che mi fossi guardata bene dal metter in dubbio l’onorabilità di sua nipote!
– E dunque? – dissi io, ridendo acre.





