На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы

Автор
Дата выхода
25 марта 2019
Краткое содержание книги The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рупи Каур) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.
«The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, об эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.
Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.
5-е издание, дополненное и исправленное
The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы
Рупи Каур
Белая лирика. Стихи, покорившие мир
Вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.
«The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, об эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.
Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.
5-е издание, дополненное и исправленное
Рупи Каур
The Sun and Her Flowers: белые стихи, от которых распускаются цветы
to my makers
kamaljit kaur and suchet singh
i am. because of you.
i hope you look at us
and think
your sacrifi ces were worth it
to my stunning sisters and brother
prabhdeep kaur
kirandeep kaur
saaheb singh
we are in this together
you define love.
моим создателям
камальит каур и саше сингху.
я существую благодаря вам.
надеюсь, что вы смотрите на нас
и думаете,
что ваши жертвы были не напрасны.
моим замечательным сестрам и брату
прабхдип каур,
кирандип каур,
сахибу сингху.
мы всегда будем вместе.
вы понимаете, что такое любовь.
Wilting
Увядание
bees came for honey
flowers giggled as they
undressed themselves
for the taking
the sun smiled
– the second birth
пчелы прилетели за медом,
цветы раскрылись
и засмеялись,
радуясь
улыбке солнца.
– второе рождение
on the last day of love
my heart cracked inside my body
в последний день любви
сердце мое разбилось.
i spent the entire night
casting spells to bring you back
целую ночь
я колдовала, чтобы ты вернулся.
i reached for the last bouquet of flowers
you gave me
now wilting in their vase
one
by
one
i popped their heads off
and ate them
я потянулась к последнему букету,
подаренному тобой.
цветы в вазе увядали.
одну
за
другой
я отрывала головки
и ела.






