На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1

Автор
Дата выхода
25 декабря 2020
Краткое содержание книги Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антуан де Сент-Экзюпери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Маленький принц» – одно из самых известных и до сих пор любимых читателем произведений французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Эта небольшая повесть-сказка переведена практически на все языки мира, а общий тираж изданий по всему миру превысил к настоящему времени 80 миллионов экземпляров. Теперь у вас есть возможность прочитать эту легендарную книгу в оригинале, получая удовольствие от лёгкого, изящного, остроумного и в то же время проникновенного и лиричного стиля писателя.
Все сложные обороты речи и выражения пояснены по ходу текста, поэтому данное издание подойдет даже тем, кто только начал изучать французский язык, однако знаком с фонетикой, правилами чтения и основной грамматикой (уровень А1). Кроме того книга снабжена упражнениями и небольшим французско-русским словарем, включающим основную использованную лексику.
Издание рассчитано на всех, кто изучает французский язык на курсах и самостоятельно.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ah! ça c’est drôle…»
Et le petit prince eut un très joli éclat de rire qui m’irrita beaucoup. Je désire que l’on prenne mes malheurs au sérieux[24 - Je désire que l’on prenne mes malheurs au sérieux. -Я хочу, чтобы мои несчастья принимали всерьёз.]. Puis il ajouta:
– Alors, toi aussi tu viens du ciel! De quelle planète es-tu?
J’entrevis aussitôt une lueur, dans le mystère de sa présence, et j’interrogeai brusquement:
– Tu viens donc d’une autre planète?
Mais il ne me rГ©pondit pas.
– C’est vrai que, là -dessus, tu ne peux pas venir de bien loin…
Et il s’enfonça dans une rêverie qui dura longtemps. Puis, sortant mon mouton de sa poche, il se plongea dans la contemplation de son trésor.
Vous imaginez combien j’avais pu être intrigué par cette demi-confidence sur «les autres planètes». Je m’efforçai donc d’en savoir plus long[25 - Je m’efforçai donc d’en savoir plus long. – Тогда я попытался узнать об этом больше.]:
– D’où viens-tu mon petit bonhomme? Où est-ce «chez toi»? Où veux-tu emporter mon mouton?
Il me rГ©pondit aprГЁs un silence mГ©ditatif:
– Ce qui est bien, avec la caisse que tu m’as donnée, c’est que, la nuit, ça lui servira de maison.
– Bien sûr. Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l’attacher pendant le jour. Et un piquet».
La proposition parut choquer le petit prince:
«L’attacher? Quelle drôle d’idée!
– Mais si tu ne l’attaches pas, il ira[26 - …il ira… – …он пойдёт…(Futur Simple от глагола «aller».
Et mon ami eut un nouvel Г©clat de rire:
– Mais où veux-tu qu’il aille!
– N’importe où. Droit devant lui…[28 - Droit devant lui… – Прямо.










