Разница между 2.0. Английские синонимы?

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разница между 2.0. Английские синонимы?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

01 ноября 2023

Краткое содержание книги Разница между 2.0. Английские синонимы?, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разница между 2.0. Английские синонимы?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Шатилов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Разница между 2.0» является востребованным продолжением темы схожести и различий английских слов и выражений, начатой в книге «Разница между» того же автора. Помимо незатейливого и ясного разбора в книге приводятся многочисленные примеры их употребления, а также даётся лаконичный экскурс в этимологию. Книга написана доходчивым языком и будет интересна и полезна широкому кругу читателей.

Разница между 2.0. Английские синонимы? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разница между 2.0. Английские синонимы? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это я к тому, что эквивалентом Ensure в английском и сегодня выступает конструкция make sure.

Глагол Insure в середине XVI века писался insuren и, насколько я понимаю, был изначально просто вариантом ensuren, то есть make sure. Нынешний сугубо коммерческий смысл он получил в середине XVIII века, заменив собой в этом значении глагол… Assure.

Разница между Award, Reward и Prize

Поздравляю, вас наградили! Вот только если наградили англичане, то чем именно? Давайте разбираться.

Если вы просто сделали что-то хорошее и полезное, это заметили и так же просто отметили чем-нибудь для вас приятным, ценным и запоминающимся, то это Reward. Например:

If a child cleans their room, the parent might buy them a special toy as a reward.

Иероглиф Reward бывает, разумеется, и глаголом:

The employee was rewarded for her hard work.

Очень похожий на него Award тоже может быть и существительным, и глаголом:

Olympic athletes who win their competitions are awarded gold medals.

The best movies and actors are recognized at the Academy Awards.

Отличается Award тем, что эти награды более пафосны, вручаются на специальных церемониях и имеют форму какого-нибудь сертификата, кубка и т.е., тогда как Reward обычно происходит между двумя людьми и часто выражается чем-нибудь неосязаемым, хотя иногда и более дорогим (в денежном эквиваленте).

Деньги играют важную роль, когда речь заходит о Prize.

Потому что это именно то, чем вы награждаетесь, когда выигрываете соревнование или игру. Не зря, скажем, профессиональный бокс исторически называется именно prize fighting.

She won the prize for best drawing.

В одном высказывании можно порой встретить сразу несколько из перечисленных вариантов, например:

He was awarded the top prize.

В старом французском Prize выглядел почти русским pris, а на английской почве сперва стал в XIV веке писаться prise.

Замена S на Z произошла в конце XVII века.

Когда старый французский esgard проник на английские острова и стал Award’ом, его поначалу понимали как «решение после рассмотрения». На дворе стоял конец XV века. Ему соответствовал старый французский глагол esgarder, который на севере тогдашней Галлии писался как eswarder. Получившийся в результате древнеанглийский глагол awarden означал «решать после тщательного обдумывания».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Разница между 2.0. Английские синонимы?, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Кирилл Шатилов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги