На нашем сайте вы можете читать онлайн «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Бунин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сборник рассказов «Тёмные аллеи» (1937–1944) был написан Иваном Алексеевичем Буниным во время эмиграции, большинство произведений – в годы войны. Рассказы различны по структуре, объёму, характеру персонажей, отражают разные временные пласты. Тем не менее, все они повествуют о любви как величайшем даре, человеческих взаимоотношениях, воспоминаниях, и пронизаны любовью к родине.
Рассказы переведены на английский язык Х. Аплиным. В книгу включены комментарии и словарь.
Для широкого круга читателей.
Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
9
at a trot – рысцой
10
to lend money on interest – давать деньги в рост
11
All round… dark limes stood: A slightly inaccurate quotation from the poem вЂ?An Ordinary Tale’ (1842) by Nikolai Platonovich Ogaryov (1813–77): “all round” should be “nearby”. (РїСЂРёРј. перев.) «Кругом шиповник алый цвел, стояли темных лип аллеи… В» (РІ повести Р?. Рђ. Бунина) «Вблизи шиповник алый цвел, стояла темных лип аллея» (оригинальный текст Рќ.
12
to put up at (some place) – остановиться где-либо
13
to commit to memory – запоминать
14
cab men’s droshkies – пролетки извозчиков (пролетка – легкий открытый двухместный экипаж)
15
The second bell rang – Ударил второй звонок (для извещения пассажиров и паровозной прислуги о наступлении времени отправления поездов использовались станционные наружные колокола, которые размещались на стенах пассажирских зданий и платформах)
16
Narzan: Mineral water from the Caucasus.
17
pressed dung – кизяк (высушенный или переработанный навоз, используемый в качестве топлива)
18
to grow accustomed – привыкнуть
19
coffee with chartreuse – кофе с шартрезом (Шартрез – название французского ликера)
20
red corners: The name given to the corner of a room where the icons hang.
21
felt boots – валенки
22
Hear my prayer… my fathers were: Psalms 39:12 (slightly inaccurate: the phrase “on the earth” has been added). (прим. перев.)
23
Say unto God… thy works: Psalms 66:3. (прим. перев.)
24
He that dwelleth… trample under foot: Psalms 91:1, 13. (прим. перев.











