На нашем сайте вы можете читать онлайн «Макиавелли». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Макиавелли

Автор
Дата выхода
17 декабря 2019
Краткое содержание книги Макиавелли, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Макиавелли. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дон Нигро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дон Нигро «Макиавелли/Machiavelli». 8 актеров (4 женские и 4 мужские роли). Трагикомедия с известным главным героем. Эпизоды из жизни. Текст выше всяких похвал. Пьеса вполне сравнима с романом Сомерсета Моэма «Тогда и теперь». Роман Григорьевич Виктюк назвал пьесу шедевром.
Макиавелли читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Макиавелли без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я тебе не какая-то дочь свинопаса.
МАКИАВЕЛЛИ. Я никогда не говорил, что ты – дочь свинопаса, а будь ты таковой, не относился бы к тебе хуже. Быть дочерью свинопаса не зазорно.
МАРИЕТТА. Ты относишься ко мне, будто я – невидимка. Ты уезжал на долгие месяцы.
МАКИАВЕЛЛИ. Больше – нет. Теперь я все время здесь. И мы ладили лучше, когда я надолго уезжал.
МАРИЕТТА. Я думала, все будет по-другому, как только мы уедем в деревню. Я думала, может, ты переменишься. Так нет. Ты тут все время, но на самом деле не больше, чем прежде.
МАКИАВЕЛЛИ. Я нанял девушку, чтобы она приглядывала за курами.
МАРИЕТТА. Да, я видела девушку. И уверена, что с курами у нее все получается замечательно.
МАКИАВЕЛЛИ. Так и есть.
МАРИЕТТА. Она – проститутка.
МАКИАВЕЛЛИ. Она – не проститутка. Бедная сирота, которая раньше жила у Кольфуччи.
МАРИЕТТА. Она спала и с отцом, и с сыном. Вот что я слышала.
МАКИАВЕЛЛИ. Зачем ты слушаешь все эти гнусные сплетни? Она – милая девушка.
МАРИЕТТА. Одна из длинного списка милых женщин, с которыми ты прелюбодействовал в эти годы.
МАКИАВЕЛЛИ. Я пытаюсь сосредоточиться.
МАРИЕТТА. А я пытаюсь не сойти с ума.
МАКИАВЕЛЛИ. Что ж, получается у тебя не очень.
МАРИЕТТА. Ты кого хочешь сведешь с ума. Тебя ни разу не было дома, когда я рожала детей. Я жила в постоянной тревоге за тебя. И все, что я говорю или делаю, похоже, действует тебе на нервы.
МАКИАВЕЛЛИ.
МАРИЕТТА. Ты мне даже не пишешь.
МАКИАВЕЛЛИ. А чего писать? Я же здесь.
МАРИЕТТА. Ты швыряешься деньгами, словно это мусор. Я отдала тебе тело и душу и осталась ни с чем. У меня ничего нет.
МАКИАВЕЛЛИ. У тебя есть четверо детей, крыша над головой и в достатке еды. Что еще тебе нужно?
МАРИЕТТА. Мне нужен муж, с которым я могу поговорить.
МАКИАВЕЛЛИ. Так ты и говоришь со мной.
МАРИЕТТА. Это не разговор. Ты просто хочешь, чтобы я заткнулась и оставила тебя в покое.
МАКИАВЕЛЛИ. Какое отношение она имеет к детям?
МАРИЕТТА. Она с ними играет.
МАКИАВЕЛЛИ. Девушка, которая присматривает за курицами, играет с детьми, и тебя это тревожит.
МАРИЕТТА. Меня тревожит, что с моими детьми играет шлюха.
МАКИАВЕЛЛИ.











