На нашем сайте вы можете читать онлайн «Восемь лепестков розы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Восемь лепестков розы

Автор
Дата выхода
28 октября 2021
Краткое содержание книги Восемь лепестков розы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Восемь лепестков розы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Байрунас) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В этой маленькой книжице вас встретят четыре пьесы, наполненные трогательной и страстной любовью, приключениями, поиском смысла и своего пути. Герои — напряженно ищущие правду, и злодеи — замышляющие преступления; разочарованные, отчаявшиеся и испугавшиеся, как и смельчаки, — все они нашли здесь своё место. Все они рассказали свою историю.
Восемь лепестков розы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Восемь лепестков розы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Юная леди. Если сразу бай-бай, то ладно. Только на что играть будем? Просто неинтересно, заскучаем быстро.
Пожилая леди. На что? А на что интересней? Не знаю. Давай на усатых.
Юная леди. На каких усатых?
Пожилая леди. На твоего и моего. Так, ради веселья. Я ставлю своего мужа, ты – своего. Как?
Юная леди. Это благочинно, тётушка?
Пожилая леди. Ещё как, хорошая моя.
Юная леди. Я согласна.
Пантомима. Раскладывают карты и сосредоточенно играют с переменным успехом. Но вот по всему видно, что тётя выигрывает и заканчивает игру с полным успехом.
Пожилая леди. М-да… Вот и поиграли.
Юная леди. Как вы полагаете поступить?
Пожилая леди. Пойду спать, дорогая, всё, устала…
Юная леди. К моему мужу?
Пожилая леди. Э-э-э… Как глазки горят… Вот точно, возьму и не пожалею тебя. Возьму и проучу, чтоб не мучила впредь и не обижала парня.
Юная леди. Ваше право, тётушка. Я слово держу. Слово леди! Но наши отношения с вами будут кончены, я надеюсь, вы понимаете.
Пожилая леди.
Юная леди. Я в делах чести не шучу, тётя!
Пожилая леди (в сторону). Ты и вовсе не шутишь никогда.
Юная леди. Если дело только в нём, прошу вас, он зависит от меня полностью. Все деньги мои, он не посмеет отказаться. Что же?
Пожилая леди. Только потому, что вы настаиваете, я…
Юная леди.
Пожилая леди. Хорошо, идём. Потом не жалей…
Уходят.
Появляется растерянный Пожилой джентльмен.
Пожилой джентльмен. М-да…
Пауза
Возвращается Юная леди.
Пожилой джентльмен. Наконец-то ушла, старая карга…
Юная леди. Дорогой дядюшка, милый. Я так соскучилась! Идём быстрее! Я думаю, у нас есть немного времени!
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ
Широкая американская панорама.
Один (ставя огромный чемодан). Вот всё. До цента.
Другой. До цента, значит…
Один. Угу…
Другой. Так…
Пауза
Один. Ну, забирай. Брачный контракт давай. И всё…
Другой. Всё-таки решился…
Один. Сомнений не было… Для меня сразу и только – да!
Другой. Так…
Пауза
Один. Долго ещё будем «так»?
Другой.











