На нашем сайте вы можете читать онлайн ««Яйцо от шефа»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
«Яйцо от шефа»

Автор
Дата выхода
21 июля 2021
Краткое содержание книги «Яйцо от шефа», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению «Яйцо от шефа». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петр Альшевский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный том составили пьесы: «Нарисуй мне пистолет», «Клеевары-кукловоды», «В Амстердаме корабли», «Во власти нехороших чувств», «Кронос помнил Офиона» и «Мы уже простились».
«Яйцо от шефа» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Яйцо от шефа» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если вы проголодались, улучшение налицо.
Антон. Я за себя очень рад, но голодным я чувствую себя плохо. Вы обо мне позаботитесь?
Альтищев. В своем ящике посмотрите. Вас кто-нибудь навещает? Посетителей у вас я не видел, но я же здесь не всегда. Вам определенно должны фрукты, печенье… что у вас в вашем ящике?
Беряев. У меня ничего.
Альтищев. Относительно вас я не удивлен, но вопрос не вам задан. (Антону) Ну и что же вы мне скажете? Родители, любимая девушка, я не поверю, что все о вас позабыли.
Антон.
Альтищев. Ага…
Антон. Последней, которая у меня была, лет тридцать пять исполнилось. Не то, чтобы я постарше люблю – так вышло. В больницу ко мне она не придет.
Альтищев. А родители?
Антон. Мать у меня на гастролях.
Альтищев. А она у вас кто?
Антон. Кукловод.
Альтищев. А отец?
Антон. И отец кукловод. Но он спроважен на пенсию. У меня крайне старый отец.
Альтищев. Неходящий?
Антон. Ногами он еще передвигает. Прийти ко мне он хотел, но я сказал ему, что позже увидимся.
Альтищев. Умирающим вы себя безосновательно. Операция вполне успешно прошла. Да что там говорить – изумительно мы ее провели.
Антон. Мои аплодисменты. Едва отсюда выйду, поздравительную телеграмму вам отправлю.
Альтищев. Чтобы наши усилия не пропали, вам непременно следует восстановлением не пренебрегать. Здесь мы все проконтролируем, но дома вы останетесь безнадзорным и что с вами станется, зависеть будет от вас.
Антон. По всякому пустяку совета у них прошу.
Альтищев. Я вижу, что авторитетов для вас не существует. Попить чего-нибудь желаете?
Беряев. Апельсиновый сок вы и мне предлагали.
Альтищев. Да не денется он от вас никуда, сок ваш. Лежите и в ожидании сока помалкивайте.
Беряев. Ну надо же, грубить мне он смеет… вы, доктор, пожалуйста вспомните, что у меня на вас есть, и больше такого себе не позволяйте.
Альтищев. Я вас оставлю. (Антону) Скорейшего вам выздоровления.
Антон. А что за тайна-то? Чем он вас шантажирует?
Альтищев. Он полагает, что у него на меня компромат.
Антон. Убийственный?
Альтищев. Да нет… ничего у него на меня. Сам натворил и на меня переводит. Он пример человека уличенного, но вместо покаяния на позицию обвинителя вставшего. Его застали, а он говорит, что это он меня застал. (Беряеву) Нехорошо себя ведете, больной.
Беряев.











