Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
7 чтений

Автор

Askar Asanuly Ussin

Дата выхода

23 июня 2021

Краткое содержание книги Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Askar Asanuly Ussin) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Полнощный край поэтов и болот — Доколе нам, прощаясь, не прощать? Страну полурабов-полугоспод Сполна отмыть бы да к груди прижать!». Да простит нас Лермонтов за эти шалости! Но какой же русский не любит пошалить! И да, надо оговориться, автор — казах. А при чем тут казахи? И на этот вопрос автор сего художественного опуса отвечает в меру своих способностей. На изломах эпох, на одном из которых мы, по мнению автора, и пребываем, вопросы идентичности встают особенно остро.

Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Известный тюрколог Зуев писал, что по некоему тибетскому тексту 14 в. в генеалогии юэчжи-тохаров потомок первоцаря имел имя Пес-Хион, от которого произошли 18 племен тюрок Северной Пустоши: 9 племен уйгуров и 9 племен тогуз-огузов. Начнем с языка. «Тогуз» – «девять» на тюркском, так что получилась некоторая тавтология, но, как говорится, из песни слов не выкинешь. Ну, Тохар – это Тугарин-змей и есть. «Северная пустошь» – знакомая по средневековым картам «Пустыня тартар», покрывавшая всю территорию современной России.

Эту землю в последний раз в ХХ веке описал Дино Буццатти в своем романе «Тартарская пустыня» («El deserto dei Tartari»). Это враждебное христианскому миру пространство, некогда бурлившее жизнью и извергавшее буйные орды варваров, вторгавшихся в Европу под именами гуннов, вандалов, бастарнов, свеев и т.д., превратилось в пространство призраков. Да, здесь остались только призраки. В булгарской летописи «Джагфар тарихы», объявленной подделкой, но оттого для меня не ставшей менее интересной, скорее, даже – наоборот, говорится, что «Хин» изначально означало «волк», затем стало означать «собака» и уже со времен первых мусульманских проповедников, т.
е. в 8 веке, применялось в этом смысле ко всем кипчакам. Так же тюрки известны в истории как хиониты, или кермихионы, т.е. «красные псы», сошедшие с неба. Хионы имели красные доспехи и шапки. В частично сохранившемся «Бахман Яште» о врагах Эрана (Ирана) говорится: «Те люди, отпрыски Ярости, будут убивать 100, 1000, 10000 раз.
Знамена и знаки бесчисленной армии тех демонов с распущенными волосами вернутся. В эранские земли, созданные мною, Ормуздом, широкими рядами придут полчища тюрков и красных хионов с поднятыми знаменами». Это, к слову, о мифологических корнях противостояния туранцев и иранцев.

Мне все же кажется, что упомянутые числа больше говорят о структуре войска, чем о «кровожадности» «отпрысков Ярости». Структура деления на десятки, сотни, тысячи и десятки тысяч упоминается в отношении татар Чингизхана.

Интересно, что в русском 10000 («тумен») звучит как «тьма». Как тут не вообразить, что на твою землю опустилась густая тьма? И не крестообразной ли формы были знамена хионов? В этой связи, можно вспомнить также о вечно бодрствующем владыке Шамбалы Ригдене Джапо, который описывается так: «на красном коне, с красным знаменем неудержимо несется защищенный доспехами [всадник] и трубит в белую раковину…».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Панарион в стихах. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги