На нашем сайте вы можете читать онлайн «Баллада о Розафе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Баллада о Розафе

Автор
Дата выхода
18 мая 2021
Краткое содержание книги Баллада о Розафе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Баллада о Розафе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Волощук Махоша) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Красивая и печальная легенда в стихах о прекрасной Розафе и строительстве крепости, развалины которой по сей день покрывают белые подтёки, напоминающие нам о временах битв и великих свершений.
С иллюстрациями автора и художественным переводом на английский язык.
Баллада о Розафе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Баллада о Розафе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Его пришлось с лихвой задобрить мне:
Теперь придётся к молодой луне
Мне, бедному, совсем ни пить, ни есть,
Все звёзды в нашем небе перечесть.
– Возьми же воздаянье за труды.
Кошель монет подайте для звезды!
Теперь скажи нам, верный Шепетим,
Что слали Боги грохотом своим?
– Мне шёпот звёздный вот что сообщил:
Ты жертв Богам давно не приносил,
А если хочешь крепость на века,
То жертва эта будет велика.
– Так зверь ли, птица? Не томи, скажи!
– Ну это ты уж сам, мой царь, реши.
Боюсь, что жертву бо?льшую хотят…
За это лишь тебя вознаградят!
Царь гневался: он жертвы из людей
Не приносил на памяти своей.
– Ни дом, ни крепость, ни златой дворец
Не стоят этой жертвы, злой мудрец.
– Не я! То звёзды в небе говорят!..
– Наверное, сегодня было зря
Их спрашивать, – вмешалась тут Теуна,
– Была бы жертва та нужна звезде,
Сопутствовала б нам сама Фортуна,
В живых оставив наших всех людей?
Иди, колдун, ещё поговори,
Есть время убедиться до зари.
Колдун покинул быстро тронный зал —
Царь несогласно головой качал.
Чтоб невзначай немилость не нажить,
Расстроенных царей не стоит злить…
Наутро так решил совет Большой:
Пусть стены вдвое будут толщиной.
Быка и птицу в жертву принесут
И, отдохнув, возьмутся вновь за труд.
Глава 4
Проходит лето. Стены подросли,
Работники стараются усердно.
Уж ви?дны очертания с земли.
И башни, гордость мысли инженерной,
Подня?лись, чтобы показать врагам:
Негоже здесь искать наживу вам!
* * *
Розафы смех заливистый и чистый
Опять звучит в садах и гулких залах.
Она отныне осторожней стала:
Повсюду воин по пятам плечистый
За ней идёт, хоть больше не уходит
Розафа дальше царственных угодий.
Супруг доволен, а царица-мать
В глазах прелестных стала примечать,
Что, если в них поглубже заглянуть,
Увидеть можно там и Млечный Путь.
Супруг Розафу носит на руках!
Духи ей дарит, камни и шелка,
Стихи ей пишет, песни ей поёт.
За это снохи злятся на неё.
Ох, зависть! Можешь душу иссушить,
Когда не знаешь, как тебя тушить.
* * *
Устал Резар, но он спешит скорей
К супруге верной, горлинке своей.
– Розафа, радость, свет очей моих,
Где ты была, красавица, открой?
– Скрывалась я от цепких глаз людских…
У озера гуляла под горой.
– А кто сегодня встретился тебе?
– Мне повстречался молодой олень,
На водопой пришёл и оробел.











