Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Жанр

---

Дата выхода

24 февраля 2021

Краткое содержание книги Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

У виданні Міжнародної серії книг «ПИСЬМЕННИКИ ХХI CТОЛІТТЯ. ДІАМАНТИ СЛІВ» представлені твори поетів і прозаїків різних країн – Франції, США, Таджикистану, Росії, Непалу, Німеччини, України.

Людмила Маршезан, з Парижа, описала у своєму есе «На дивовижній каштановій вулиці» паризькі роки Марини Цвєтаєвої. Це не тільки есе, а й чарівна скринька літературних перлин – від грецької міфології, рядок з якої в підзаголовку антології, Генріха Гейне, її улюбленого поета, письменника Максима Горького. Символічні й пророчі рядки, згадувані Цвєтаєвою: «Зі своїх великих печалей, я створив маленькі поеми». Ми зараз усе долаємо. Світ поляризувався. Про Інну Богачінску, з США, написано безліч статей, захищено немало дисертацій, тривала дружба з Андрієм Вознесенським, прийняття в поетичний вищий, космічний розряд, відбулося. Її розділ, позначенний повітрям і печаткою космосу із закликом: «Пора піддатись істині, пора!» – переконує.

У віршах і піснях Абдукаххора Косіма з Таджикистану – розсипище мудрих чотиривіршів, ліричних одкровень, східних тонкощів.

Прозу книги представляє різноманітність літературних жанрів: розповіді Тетяни Копиленко і Людмили Чекменьової, дитячі казки Олени Єршової – письменниць з Росії, розділи оповідань з книги східних філософій про раджу непальського письменника, перекладача, видавця Крішни Пракаша Шрестха.

За традицією антологій, заключний розділ представлений членам редакційної колегії: прозі українською мовою письменника Віктора Васильчука з України та Олені Ананьєвої, поетові, прозаїку з Німеччини, з поетичним оглядом лауреатів і віршами з циклу «Дотики до душі».

Доторкніться до душ рядків дивовижних поетів і прозаїків!

Почитаємо?!

Олена Ананьєва – редактор-упорядник антології, Єлизавета Долгорукова – технічний редактор, Франкфурт-Гамбург, Німеччина.

Віктор Васильчук – член Редакційної ради, м. Коростень, Україна.

Обкладинка – картина Олени Фільштинської з Огайо, США.

Молитва древніх греків: «Нехай же подвоїться і потроїться все прекрасне!»


Внимание! Книга содержит нецензурную лексику.

Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Где то вспышки, то мрак, то пустырь, то массовки,

Пряник в паре с кнутом.

Только б Дух, только б Дух нас не предал бойцовский,

Чтоб сквозь тернии к звёздам потом!

О СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ РАЗДЕЛЁННОСТИ И О НЕСГОВОРЧИВОЙ ЛЕТУЧЕСТИ

Плакатным языком заката

Зарделось неба полотно.

Всё скреплено друг с другом как-то,

Хоть равно и отделено.

Сок солнца сонный дух разбудит

В застенках сердца протечёт.

В ком, может быть, проснётся Будда.

А, может, кто-нибудь ещё.

На дерибасовско-московский

Мотив – бродвейский бубен лёг.

Душа и разум в нестыковке

Друг другом каждый обделён.

Устали созерцать светила,

Как все, весомые собой,

Ось сострадания сместили

На сей планете голубой.

Так люди это или тигры

Грызут себя и всех подряд?

Код человечий не постигли

Им впору хищников наряд.

А небо, небо побледнело

От анемии облаков.

Как подпись порванного нерва,

Размашист молнии прокол.

Вот в кадре – туз. А после – туча.

И в душу вновь вступил не тот.

Жизнь несговорчиво летуча.

А, может, в этом высший толк?

О СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ РАЗДЕЛЁННОСТИ И О НЕСГОВОРЧИВОЙ ЛЕТУЧЕСТИ

Плакатным языком заката

Зарделось неба полотно.

Всё скреплено друг с другом как-то,

Хоть равно и отделено.

Сок солнца сонный дух разбудит

В застенках сердца протечёт.

В ком, может быть, проснётся Будда.

А, может, кто-нибудь ещё.

На дерибасовско-московский

Мотив – бродвейский бубен лёг.

Душа и разум в нестыковке

Друг другом каждый обделён.

Устали созерцать светила,

Как все, весомые собой,

Ось сострадания сместили

На сей планете голубой.

Так люди это или тигры

Грызут себя и всех подряд?

Код человечий не постигли

Им впору хищников наряд.

А небо, небо побледнело

От анемии облаков.

Как подпись порванного нерва,

Размашист молнии прокол.

Вот в кадре – туз. А после – туча.

И в душу вновь вступил не тот.

Жизнь несговорчиво летуча.

А, может, в этом высший толк?

ОДА РОМАНТИЧЕСКОМУ РОДУ

Я – вечная дочка полка,

Случайных сцен, плеч и пристанищ.

Дух взлётов меня опекал.

Дух срывов мне голос поставил.

Всем беловоронным – родня.

Сама для себя я семейка.

Упавших согреть и поднять

По жизни я только умею.

С печатью ночного метро

В мандате подземного братства

Устав безуставно суров.

За честь в нём предписано драться.

Нельзя продавать там и врать.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Южное Солнце-7. Да удвоится и утроится всё прекрасное, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Коллектив авторов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги