На нашем сайте вы можете читать онлайн «Светская паутина правды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Светская паутина правды

Автор
Дата выхода
04 марта 2021
Краткое содержание книги Светская паутина правды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Светская паутина правды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Горден) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
…За пару месяцев жизни за океаном лорд Кэмингтон уже трижды чуть не простился с жизнью, потерял свободу и лишился имени. А все начиналось с банального желания исполнить волю отца и призрачной надежды испытать истинные чувства искренней любви.
Светская паутина правды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Светская паутина правды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Объясните, пожалуйста, проще, я плохо соображаю после всего происшедшего.
– Неужели проделка Малибу лишила вас памяти и заставила позабыть цель вашего визита в наши края из далекой Англии, лорд Кэмингтон?
– Нет, но… постойте! Вы – леди Берд? – изумленно произнес он.
Она натянула поводья и, спрыгнув на землю, ответила: – «Я – Иоланта Берд, и сама вам об этом сказала, куда уж проще», – и она побежала вперед к приближающемуся к ней стройному, пожилому, солидному человеку в панаме от солнца и винтовкой за плечами.
– Папа, полюбуйтесь, кого я к нам привезла!
– Дочь моя, что у тебя за вид?! – возмутился старик, оглядывая ее. – И потом, ты одна, в таком виде, вдвоем с незнакомым мужчиной, на одной лошади?
Она чмокнула его в щеку и заметив на ходу: – «Этот незнакомец – мой жених, а вид у него, намного плачевнее моего», – устремилась к дому.
Тем временем Артур подъехал к ним и, спешившись, проговорил, обращаясь к хозяину гасиенды и наблюдая за его удаляющейся дочерью.
– Позвольте представиться, лорд Артур Кэмингтон.
– Мой мальчик! – растрогался старик Берд, раскрыв для него свои объятья. – Твой отец был моим лучшим другом, и я рад, что моей дочери привелось волею судьбы спасти жизнь его сыну.
– Я писал, и был удивлен, что меня не встретили.
– Странно. Я не получал письмо, впрочем, почта очень долго идет в эти места, возможно ты прибыл ранее ее. Уверен, Иоланта не знала, с кем имеет дело, – улыбнувшись в усы, заключил Ричард Берд, ведя под руку Артура Кэмингтона. – Она послушная и любящая дочь, но чертовски упряма. Один местный парнишка ухаживает за ней, еще в детстве они дружили и якобы поклялись принадлежать друг другу.
– Вот уж, спасибо, накупался я вдоволь.
Ричард Берд внимательно посмотрел на своего будущего зятя, но расспрашивать ни о чем не стал. За что Артур был ему несказанно благодарен.
– Маруэ покажет тебе твою комнату, туда же принесут ужин.





