Главная » Серьезное чтение » Бразильская поэзия (сразу полная версия бесплатно доступна) Ана Шадрина-Перейра читать онлайн полностью / Библиотека

Бразильская поэзия

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бразильская поэзия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

09 января 2020

Краткое содержание книги Бразильская поэзия, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бразильская поэзия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ана Шадрина-Перейра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Дорогой читатель! Эта книга — сборник бразильской поэзии XIX — начала XX вв, но в неё вошли и несколько стихотворений века XXI. Также представлены (в небольшом количестве) произведения поэтов Португалии и Анголы. Переводчик-составитель — Ана Шадрина-Перейра. Приятного чтения и хороших впечатлений! Издание второе, исправленное и дополненное.

Бразильская поэзия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бразильская поэзия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ветры мчатся с гор опять,

Сможешь ли сейчас поймать

Бабочку лазурную?…

О, ангел светлокосый,

Ребёнок, задаёшь вопросы,

Жизнь начинаешь ты, смеясь.

Живи спокойно, отдыхай

И словно бабочка порхай,

К печали не стремясь.

О, ангел светлокосый,

Играешь там, где росы

Покрыли по весне цветы.

Наслаждайся рассветом

В нежном возрасте этом

Любви, веселья и мечты.

О, ангел светлокосый,

Боль жизни под откосом

Испытывает взрослая душа.

Но твой мир совсем другой,

Мой цветочек дорогой.

Наслаждайся, не спеша.

О, ангел светлокосый,

Волна спокойна, безголоса,

А небо – голубой навес.

По морю с поверхностью гладкой,

Которое дремлет так сладко

Плыть лодка потеряла интерес.

О, ангел светлокосый,

Надежду нам приносят

Бризы с юга шумные.

Ветры мчатся с гор опять,

Сможешь ли сейчас поймать

Бабочку лазурную?…

Алварес ди Азеведу

Бродяга

Я живу под солнцем, как цыган,

И курю сигару здесь красиво;

Окружён любовью летних звёзд,

Нищий я, но всё-таки счастливый.

Я хожу в лохмотьях и без денег,

Всё моё богатство – лишь виола,

Для луны играю серенады…

И живу в любви, всегда весёлый.

Я не знаю зависти и гнева,

А тоску тогда лишь ощущал,

Если вспоминал порой в потёмках

Про весёлый и нарядный бал.

Все мои симпатии взаимны,

Тот ещё повеса! И служанка

Ради моего любовного сонета

Награждает поцелуем жарким.

Восемь дней мечтаю постоянно

Я о девушке, что там живёт.

Она дарит мне свои улыбки —

Думаю, влюбил в себя её!

Мой дворец находится вдоль улиц,

Где гуляю я и сплю спокойно.

Напиваюсь – я король поэтов:

От вина любовь в мечтах невольно.

А ступени церкви – мой престол,

Родина моя – свободный ветер.

Бледная луна мне словно мать,

Лень как женщину готов воспеть я.

Рифмы на стене пишу углём,

Улицы раскрашены поэтом…

И, подобно птицам и цветам,

Ночью я окутан лунным светом.

Бьётся во мне сердце лаццарони*,

Я – дитя жары, а холод ненавижу.

И не верю в дьявола, в святых…

Мне Марии-Девы образ ближе.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Бразильская поэзия, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ана Шадрина-Перейра! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги