На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вальс Золушки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вальс Золушки

Автор
Дата выхода
18 декабря 2019
Краткое содержание книги Вальс Золушки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вальс Золушки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дон Нигро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дон Нигро «Вальс Золушки». Девять актеров. (5 женских и 4 мужские роли). Драма. Пьеса, начинающаяся с классической истории Золушки плавно перетекает в не менее классическую историю Красавицы и Чудовища. Напряженная, захватывающая, о праве на выбор и последствиях.
Вальс Золушки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вальс Золушки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Передай принцу наши искренние соболезнования…
ГОНЕРИЛ. Мама, послушай….
МИССИС СНОУ. Отстань от меня, Гонерил. Я посылаю принцу мои соболезнования.
ГОНЕРИЛ. Мама, ты не видишь? Ты СЛЕПА? Он не привез нам приглашения. Он знать нас не знает. Он просто упал в наш колодец.
МИССИС СНОУ. Чушь. Принц меня помнит. Меня все знали в те дни, когда от кавалеров отбоя не было, до того, как мой первый муж сбежал с повитухой.
ГОНЕРИЛ. Послушайте, мистер Тролль, у вас же нет приглашений для нас? Вы просто заблудились, споткнулись, упали в колодец, так? Вы знать нас не знаете, правильно?
ТРОЛЛЬ.
РЕГАН. Ох, мистер ТРОЛЛЬ, оно наверняка у вас. Я никогда не была на балу. Это звучит так волнительно. Я просто УМРУ, если это будет ошибкой. Упаду прямо здесь и УИРУ.
(Ее нижняя губа начинает дрожать. ТРОЛЛЬ замечает. Лихорадочно роется в кошеле).
ТРОЛЛЬ. Ага, что-то там есть. Мокрое, правда. (Вытаскивает лягушку). Ой, лягушка! (Женщины мрачно смотрят на него).
ЛЯГУШКА. Ква-ква.
ТРОЛЛЬ. Сожалею. (Бросает лягушку за спину. Она падает в колодец). Что ж, по правде говоря…
(Из леса доносится звук охотничьего рога. ТРОЛЛЬ от неожиданности подпрыгивает).
ПРИНЦ (за сценой). О-го-го! Эй! Тролль? Тролль, старина? Ты здесь?
ТРОЛЛЬ. О, нет. Это принц. Он меня ищет. Я знал, что так и будет. Мне лучше вернуться в колодец.
(Пытается прыгнуть вниз. Под всеобщие крики ужаса женщины хватают его, удерживают).
ВСЕ. Нет. Подождите. Не надо. Там мокро и холодно. И змеи. Вы нам нравитесь. Подумайте о своей матери. Остановитесь.
(Появляется принц с очень длинным ружьем, охотничьим рогом и несколькими звериными тушками).
ПРИНЦ. Ага. Так ты здесь, Тролль. Осторожнее, не упади в колодец.
ТРОЛЛЬ (вытягивается по стойке «смирно», и орет, перепугав всех). ПРИНЦ ФАФРИД АЛЬФРЕДСКИЙ.
(ПРИНЦ от неожиданности выпускает из руки ружье, оно падает на землю торцом приклада, гремит выстрел: «БА-БАХ»).
ТРОЛЛЬ. АЛЬФРЕД ФАФРИДСКИЙ. ВСЕМ ВСТАТЬ. СЛАВА ПРИНЦУ!
(С неба падает утка. ТРОЛЛЬ вытаскивает маленький рожок и играет что-то торжественное, а другой рукой бросает пригоршню конфетти, аккурат в лицо ПРИНЦУ. МИСТЕР СНОУ выходит из дома, по-прежнему в кальсонах).
МИСТЕР СНОУ. В хлебном ларе утка. Никаких штанов. Только утка. (Видит утку на земле). Еще одна утка.











