На нашем сайте вы можете читать онлайн «Етюд у багряних тонах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Етюд у багряних тонах

Автор
Дата выхода
29 сентября 2018
Краткое содержание книги Етюд у багряних тонах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Етюд у багряних тонах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
До книжки відомого англійського письменника Артура Конан Дойла (1859—1930) увійшли дві повісті – «Етюд у багряних тонах» (1887) та «Знак чотирьох» (1890). Перша з них відкриває цикл творів про знаменитого сищика Шерлока Голмса та його компаньйона доктора Ватсона, – це жаліслива історія кохання і помсти, що завершилася кількома вбивствами у Лондоні, які завели у глухий кут поліцію. У повісті «Знак чотирьох» Голмс і Ватсон займаються розслідуванням справи бідної дівчини Мері Морстон, яка раптом виявилася багатою спадкоємицею, однак ненадовго.
Етюд у багряних тонах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Етюд у багряних тонах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А справа Мезона з Брадфорда, i знаменитого Мюллера, i Лефевра з Монпелье, i Семсона з Нью-Орлеана? Можу назвати десятки справ, в яких мiй реактив зiграв би вирiшальну роль.
– Ви просто жива хронiка злочинiв, – засмiявся Стемфорд. – Маете видавати спецiальну газету. Назвiть ii «Полiцiйнi новини минулого».
– І це була б дуже захоплююча рiч – пiдхопив Шерлок Голмс, заклеюючи крихiтну ранку на пальцi шматочком пластиру. – Доводиться бути обережним, – продовжував вiн, iз посмiшкою обернувшись до мене, – я часто чаклую з усiлякими отруйними речовинами.
Вiн простягнув руку, й я побачив, що його пальцi вкритi такими ж шматочками пластиру та плямами вiд iдких кислот.
– Ми прийшли в справi, – заявив Стемфорд, сiдаючи на високий триногий ослiнчик i кiнчиком черевика пiдсовуючи до мене iнший. – Мiй приятель шукае собi житло, а позаяк ви скаржилися, що не можете знайти компаньйона, я вирiшив, що вас потрiбно познайомити.
Шерлоку Голмсу, либонь, сподобалася перспектива роздiлити зi мною помешкання.
– Знаете, менi приглянулася одна квартирка на Бейкер-стрит, – повiдомив вiн, – яка нам iз вами пiдiйде в будьякому разi.
– Я й сам палю «корабельний», – пiдхопив я.
– Чудово. Я зазвичай тримаю вдома хiмiкати та час вiд часу проводжу дослiди. Це не буде вам заважати?
– Анiтрохи.
– Стривайте, а якi ж iще в мене недолiки? Так, iнодi я впадаю в нудьгу й цiлими днями не розтуляю рота. Не треба думати, що я на вас ображений. Просто не звертайте на мене уваги, i це скоро минеться.
Мене розсмiшив цей взаемний допит.
– У мене е щеня, бульдог, – сказав я, – i менi заважае гамiр, бо маю розхитанi нерви, можу валятися в лiжку пiвдня й узагалi неймовiрно ледачий. Коли я здоровий, у мене з’являеться ще ряд вад, але зараз цi – найголовнiшi.
– А гру на скрипцi також вважаете гамором? – стурбовано поцiкавився вiн.
– Залежить вiд того, як грати, – вiдповiв я.
– Ну, тодi все гаразд, – весело зареготав вiн. – Здаеться, можна вважати, що справу залагоджено, якщо лишень вам сподобаються кiмнати.
– Коли ми iх побачимо?
– Зайдiть за мною завтра опiвднi, поiдемо звiдси разом i про все домовимося.
– Чудово, отже, рiвно опiвднi, – сказав я, тиснучи йому руку.
Чоловiк знову зайнявся своiми хiмiкатами, а ми зi Стемфордом пiшли до мого готелю.











