На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сады души моей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сады души моей

Автор
Дата выхода
25 сентября 2019
Краткое содержание книги Сады души моей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сады души моей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Гордина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вместе с лирической героиней читатель совершает путешествие в разные исторические эпохи, разные страны и государства (например, «Письма к Титу», «Античные элегии»), становится адептом разных религий («Я взываю к богу Ра», «Тень Будды падает на город», «Подражания Корану»). В палитре сборника переплетаются культурные реалии народов разных континентов («В царстве Великого Змея», «В преддверии Рагнарёк», «В тени цветущей сакуры») и отсылки к художественным мирам («Джейн Эйр», «Отрывки из Фауста»).
Сады души моей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сады души моей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И так верить её обещаньям
Жаждет сердце, любовью дыша,
Что навстречу любым испытаньям
Жадно рвётся, бунтуя, душа.
Не страшит меня пропасть крутая,
Стороною её обойду
И у бездны без дна и без края
Отклик чувствам своим я найду.
Для меня никого нет дороже,
Никого нет милее тебя.
И пусть даже умру я. Так что же?
Умирать так приятно, любя.
22.03.02
Письмо шестое
Прочти написанное стилем
Письмо измученной души.
Застыли ль чувства мёртвым штилем? —
Ответ мне сердцем напиши.
Рыдает мгла слезой заката,
Лампады тускл и мрачен свет,
В ночи, отчаяньем распятой,
Тебя со мною рядом нет.
Вновь дрожь руки слова рождает,
Волна волос затмила взор,
И сердце с трепетом читает
Судьбы негласный приговор.
Душа в плену печали стонет,
Тоска терзает грудь мою,
И взгляд в слезах горючих тонет
В разлуке с тем, кого люблю,
Надежда талой свечкой гаснет
На встречу скорую с тобой.
Что может быть любви прекрасней
В судьбы пучине роковой?
У клетки с сонным попугаем
В раздумье горестном стою.
Пускай чего-то я не знаю,
В одном уверена: люблю
Тебя всем сердцем, всей душою,
И муки этой нет страшней,
Твой образ всюду предо мною:
При свете дня, во тьме ночей.
Меж нами нету расстоянья,
Твой жест ловлю, едва дыша,
Всё ж губ горячего лобзанья
Страшится чуткая душа.
Наедине мы как чужие,
Однако врозь всегда вдвоем,
И чувства, спавшие поныне,
Вдруг разгораются огнём,
Мне сердце в пепел превращая,
Смущая бедный разум мой
И жизни радости лишая
Любви безудержной тоской.
И лишь письмо твоё, мой милый,
Врачует боль моей души
И гасит пламень негасимый
Игрою слов в ночной тиши.
03.09.01
Письмо седьмое
Слезами роз умоюсь,
С тоской в груди любя.
O Temporа! O Mores![4 - O Temporа! O Mores! (лат.) – О времена! О нравы!]
Как жить мне без тебя?
Заря с ланит роняет
Палитру облаков,
И солнце зажигает
Дыханием веков.
Души моей отрада,
Ты снова не со мной.
Я небесам не рада,
Расцветшим надо мной.
Луч локоны ласкает,
Лобзает мрамор щёк,
И взгляд мой полыхает
Неистовством тревог.











