На нашем сайте вы можете читать онлайн «Так могло быть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Так могло быть

Автор
Дата выхода
22 февраля 2019
Краткое содержание книги Так могло быть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Так могло быть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Володина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Повесть о любви. Которую нашли… и которую никогда не потерять! Несмотря на всё, что случилось.
Так могло быть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Так могло быть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На миг она замерла, а затем, медленно повернувшись и встретившись с взглядом Алекса, улыбнулась, кивнула и осторожно выдохнула. Она только сейчас поняла, насколько была зажата все утро. Он взял из Сониных рук тарелку с фруктами и вопросительно посмотрел на нее.
«Что еще? – подумала Соня. – Ах, да. Он ведь не знает, за каким столом я сижу».
– Доброе утро! – улыбнулась Соня. – Я сижу там, у окна, – и она кивнула в направлении стола, где расположились Люси и Николя.
– Доброе утро! Извините, я не поздоровался, – смутился Алекс.
– О нет, все в порядке, я ведь стояла к вам спиной, – теперь пришла очередь смутиться Соне.
Подойдя к столу, новый знакомый поздоровался с Люси и Николя, помог Соне сесть за стол и извинился за то, что не владеет французским языком, чем вверг всех в ступор. Затем кивнув Соне, пошел к столу, за которым сидели его коллеги. Те встретили его веселым смехом.
– Он не может быть англичанином или американцем, – вынесла вердикт Люси.
– Тогда кто он? – весело спросил Николя.
Соня только пожала плечами. Она вдруг почувствовала себя раздетой на виду у всех и боялась сделать лишний жест, чтобы никто не мог прочесть ее мысли. Хорошо, что она не краснеет, когда оказывается в неловкой ситуации. На ум пришли слова: «Врет и не краснеет». Она хихикнула и получила в ответ одобрительный взгляд Николя. Получилось все как нельзя лучше.
– Я не знаю. Кто угодно, но только не англичанин, – развела руками Люси. – Или он выродок из англичан, – наклонившись над столом, тихо сказала она.
Николя засмеялся и предложил Люси не терять голову, а то, когда она вернется в Париж, Алан без головы ее не узнает.
– Узнает! Голова у женщины не самая главная часть тела, – засмеялась Люси.
Это было сказано с таким задором, что Николя переглянулся с Соней, и они рассмеялись.
Конференция проходила здесь же, в здании отеля. В просторном зале стояли большой круглый стол и стулья вокруг него.











