Главная » Серьезное чтение » Любовь по-русски (сразу полная версия бесплатно доступна) Тамара Ивановна Пимонова читать онлайн полностью / Библиотека

Любовь по-русски

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь по-русски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Любовь по-русски, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь по-русски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тамара Ивановна Пимонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

У каждого своя судьба… В данном сборнике рассказов собраны подлинные истории из жизни людей в переломный период перехода от социализма к нынешнему строю, которому нет пока названия. Истории разные, трогательные, исповедальные, со счастливым концом или надеждой на него, а также трагические, как почти у каждого русского человека. А всем нам хочется любви, понимания и простого женского счастья! Каждый рассказ заставляет задуматься, для чего человек родился и что может дать этому миру.

Любовь по-русски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь по-русски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из впечатлений сегодняшнего дня: утром набрали невероятно много грибов! Встречаются белые, подосиновики, подберёзовики, разноцветные сыроежки и вешенки. Я настолько увлекаюсь сбором грибов, что забываю про ягоды. И все же успеваю несколько горстей черники съесть. Так хорошо на природе! И дети играют сами по себе, хотя и ссорятся. Мы решили на втором привале задержаться. Оказывается, мы разбили лагерь напротив железнодорожной станции. Света села в лодку и решила съездить за хлебом. По возвращении показала нам вьетнамские белые маечки, которые купила (сейчас в магазинах всей страны ничего практически купить нельзя, а особенно простые майки).

Их оптом скупают кооператоры, шлёпают любые цветные наклейки, а потом продают в 3 раза дороже. Горбачев разрешил в стране все, в том числе, и спекуляцию. Мы, остальные женщины, конечно, тоже захотели поехать в этот сельский магазин и купить детям майки. Светлана к тому же купила себе французскую туалетную воду, Галя присмотрела деревянные сувениры, а я купила салфетки с видами Карелии, супер-клей и Ане – краги! Сделаю из них великолепные кожаные перчатки.
А, может быть, ей и в походе пригодятся от комаров? Как они нас заедают! Закругляюсь, опять темно, все укладываются спать.

Лижмозеро, 6 августа 1991 года

Утром шёл противный мелкий дождь. Всё небо заволокло грозными тучами. Настроения ни у кого нет, долго никто не хотел вылезать из палаток на завтрак. Мы, наша семья, как дежурные, встали рано, разожгли по дождю костёр, сготовили кашу.

Но, оказалось, этим наших походников не соблазнишь! Хорошо, что стоянку вчера выбрали удачную, да и на речке больше стоянок до самого озера не было. Те пороги, о которых нас предупреждал рыбак, оказались небольшими шеверками. Но один раз пришлось вылезать из байдарки, потому что было очень мелко. Можно порвать днище. Я, как бывалая «водница», уже сталкивалась с водопадами, а вот Галя при виде камней и убыстряющейся струи воды растерялась и не могла быстро сообразить, куда направлять нашу «Нимфу».
Так мы назвали свою байдарку. Еще у нас есть «Пимоша», где капитан Лёша, «Наяда» со Светланой, Леной и Артёмом, а так же «Разведчик» или «Следопыт». Валера с мальчишками так и не решили окончательно. Мы им предлагали кучу разных наименований, но им всё не нравится.

Итак, все наши четыре экипажа дружно покоряли речку, в которой едва помещалась байдарка, а весла цеплялись за берега.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Любовь по-русски, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Тамара Ивановна Пимонова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги