На нашем сайте вы можете читать онлайн «А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии

Автор
Дата выхода
28 декабря 2018
Краткое содержание книги А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Ефимкина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Эти пародии, по сути, не что иное, как протоколы психотерапевтических сессий, замаскированные то под посиделки за кофе, то под треп в фэйсбуке. Суть не меняется: персонаж-клиент задает вопрос, а персонаж-автор виртуозно фокусирует, диагностирует и ведет клиента к тотальному и сокрушительному осознанию». Мария Музлова Книга содержит нецензурную брань.
А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зайди там, напиши все, что считаешь нужным от моего имени, получи свои баллы, не жалко!
ВМ: Ну, ты-то тоже получишь еще балл за рецензию!
ДГ: По рукам!
17.06.2013
Эскалация мании величия (Из цикла «Подруги Дочери Гештальтистки»)
Лучшая Подруга (ЛП) – Дочери Гештальтистки (ДГ).
ЛП: Слушай, вот ты сама все время пишешь, а ничего чужого не читаешь!!!
ДГ: А че к чему мне что-то чужое читать, если я умею писать!!! Чукча не читатель, чукча писатель.
ЛП: Ага, конечно!
ДГ: Конечно! И вообще, отлично я читаю, только не пургу в контакте, как ты, а литературу! Да я в прошлом месяце только три книги прочла.
ЛП: Можно подумать!
ДГ: Да я по работе столько читаю, сколько тебе и не снилось! Да я уже прочла и забыла столько, сколько ты вряд ли в своей жизни вообще прочтешь!! Да я успела переварить и выкакать то, что ты еще не успела съесть!!! Да я…
ЛП: Слушай, может, тебе это… на терапию сходить?
ДГ: Иди ты! Чукча не больной, чукча терапевт!!!
17.
Семейный бизнес (Из цикла «Читатели и писатели»)
Великая Мать (ВМ) просматривает на сайте Проза.Ру страницу Дочери Гештальтистки (ДГ).
ВМ: Ни фига тебе отзывов на Прозе накидали за час! А мой последний рассказ каких-то три несчастных штуки за весь день собрал. Что, совсем г…о он?
ДГ: Да нет, немного суховат, весь написан в одном ритме, а конец скомкан…
ВМ: Та-ак, может, мне там нагнетание сделать, а потом оттяжку такую и… БАЦ!
ДГ: Да-да-да, а еще можно добавить деталей, побольше расцветить и все такое…
ВМ: Гениально, сейчас перепишу концовку.
ДГ: Давай! Пародии совместим, это и в моих интересах, и в твоих. В моих – примазаться к славе, а в твоих – увеличить количество, у тебя своих-то мало совсем. А то у них спорное авторство, объединимся и не будем цапаться из-за этого.
ВМ: Ну да, это же наши диалоги, иди разбери, кто что сказал…
ДГ: И фотографии у нас есть вдвоем классные.
ВМ: И презентации проводить удобно за рубежом, английский твой пригодится – на переводчице сэкономим.
ДГ: Записываю новую пародию!
ВМ: Под общим авторством!
ДГ: Епта, коллега…
20.06.2013
За двоих (Из цикла «Подруги Дочери Гештальтистки»)
Дочь Гештальтистки (ДГ) и Лучшая Подруга (ЛП) с годовалыми младенцами сидят на кухне у Подруги Детства (ПД).








