На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тень гильотины, или Добрые люди». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тень гильотины, или Добрые люди

Автор
Дата выхода
17 июня 2020
Краткое содержание книги Тень гильотины, или Добрые люди, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тень гильотины, или Добрые люди. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артуро Перес-Реверте) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Конец XVIII века стал для Франции переломным периодом истории. Великая французская революция рушила устои и перевернула все с ног на голову. Ее эхо докатилось до разных уголков мира, повлияв на историю человечества в целом. В эти мятежные времена погибло множество людей.
Но перевороты не возникают спонтанно, тем более революции такого масштаба. Чтобы произошел мощный социальный взрыв, должно пройти какое-то время – накапливается недовольство масс, правители принимают неверные решения, религиозные лидеры ужесточают законы.
Римско-католическая церковь руками инквизиции убирала с дороги не только неугодных людей, но и литературу, не соответствовавшую канонам. Знаменитый «Индекс запрещенных книг» включал в себя сотни изданий, туда же в XVIII веке вошла «Энциклопедия» Дидро и Д’Аламбера. Огромная исследовательская работа, передовая мысль того времени должна была сгинуть в огне, если бы не дон Эрмохенес Молина и дон Педро Сарате.
Ученый и военный получают задание от Испанской королевской академии спасти бесценные фолианты. Охота за запретным изданием ведется разными агентами, и все они настроены серьезно. Так что экспедиция в Париж в любой момент может закончиться крахом. К тому же над головами отчаянных испанцев маячит тень зловещей гильотины…
Тень гильотины, или Добрые люди читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тень гильотины, или Добрые люди без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наконец они оказываются в просторном помещении, разделенном на две части: первую занимают два бильярдных стола, вокруг которых расхаживают несколько субъектов с киями в руках, ударяя по мраморным шарам; в другой, потеснее, расположенной на возвышении, стоят столы, занятые игроками и зеваками. Посыльный в фартуке расхаживает с кофейником и кувшином горячего шоколада, наполняя чашки. Посетители читают газеты, большинство курят трубки и сигары, окна замкнуты, и в густом, отяжелевшем воздухе стелется серый туман.
– Ессе homo, – говорит Игеруэла.
Он кивает подбородком на один из столов, за которым играют в карты. Один из игроков – человек лет сорока, с кудрявыми волосами и густыми черными бакенбардами от висков до самого рта; он резко поднимает голову, заметив их приближение. Затем кладет на место коня кубков[9 - Масть испанской карточной колоды.], обменивается парой слов со своими приятелями, встает и идет навстречу прибывшим. Он невысок ростом, широкоплеч, на нем камзол из коричневого сукна, широкие замшевые штаны, вместо гольфов и уличной обуви – деревенские сапоги с гамашами.
– Дорогой дон Хусто, позвольте представить вам Паскуаля Рапосо.
Человек по имени Рапосо с некоторой развязностью протягивает руку – сильную, шершавую лапу, такую же смуглую, как задубевшая кожа его физиономии, – однако Санчес Террон ее будто бы не замечает: его руки по-прежнему сложены за спиной, и он только сдержанно кивает – этот жест больше напоминает пренебрежение, чем приветствие.
– Идите за мной, – говорит он.
Оба академика следуют за ним и оказываются в небольшой нише, где стоит стол, покрытый зеленой скатертью, на которой лежит скомканная и засаленная колода карт.
– Ну, говорите.
Может показаться, что Рапосо обращается к Игеруэле, однако разглядывает он при этом Санчеса Террона. Тот сухо пожимает плечами, передавая инициативу своему приятелю. В обществе таких, как вы, сообщает его взгляд, я гость случайный.
– Мы с доном Хусто, – вступает Игеруэла, – решили прибегнуть к вашим услугам.











