Повість про Ґендзі. Книга II

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повість про Ґендзі. Книга II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повість про Ґендзі. Книга II, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повість про Ґендзі. Книга II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурасакі Сікібу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI століття Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.

У цьому виданні представлена друга частина роману (розділи 21–38), в якій ідеться про розплату за гріхи молодості, вчинені під час пошуку ідеальної жінки, що описано в першій частині (розділи 1—20), яка вийшла друком у видавництві «Фоліо» 2018 року.

Повість про Ґендзі. Книга II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зазвичай залицяння пiд прикриттям темряви називають «нiчним приповзанням», але навряд чи ця назва стосувалася залицянь Тайфу-но гена, бо вiн завiтав у iхнiй будинок у весняних сутiнках, охоплений хвилюванням, яке було б набагато доречнiше «осiннiми сумними вечорами»[38 - Цитата з вiрша: «Постiйно серце тужить / Вiд кохання! / Та ще нестерпнiшою / Туга ця стае / Осiннiми сумними вечорами!» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 546).].

Щоб не образити вiдвiдувача, названа бабуся вирiшила прийняти його сама.

«Оскiльки ваш покiйний чоловiк був справдi прекрасною, достойною людиною, – сказав Тайфу-но ген, – то я завжди хотiв з ним познайомитися, але, на нещастя, вiн покинув нас ранiше, нiж я встиг вiдкрити йому свою душу. І от тепер, сповнений бажання прислужитися його нащадкам, я наважився прийти сюди. Я добре розумiю, що просити руку вашоi внучки – це надто велика честь для мене… Але вона займе найвище мiсце в моему домi й я носитиму ii на руках.
А ваше небажання пiти менi назустрiч я пояснюю лише тим, що до вас певно дiйшли чутки про моi зв’язки з багатьма не надто порядними жiнками. Та чому ви гадаете, що я ставитимуся до неi, як до iнших? Можу запевнити вас, що я поважатиму ii не менше, нiж iмператрицю…» Хоч як улесливо вiн умовляв годувальницю, але вона вiдповiла: «О, звичайно, для нас велике щастя почути такi вашi слова, але е одна прикра рiч, яка тяжiе над нею вiд попереднього народження, i вона, сердешна, часто крадькома плаче, тремтячи вiд самоi думки, що хто-небудь ii побачить… Просто в мене серце розриваеться вiд жалю…» «Вам нема чого турбуватися.
Навiть якщо вона слiпа або кривонога, я зцiлю ii. Тутешнi боги й будди можуть виконати мое прохання!» – хвалькувато заявив Тайфу-но ген i зажадав призначити день зустрiчi з внучкою, але годувальниця ухилилася вiд певноi вiдповiдi також у вельми провiнцiйному дусi: мовляв, кiнець весни – несприятливий день для одруження.

На прощання Тайфу-но ген захотiв скласти вiрш. І пiсля довгих роздумiв ось що вiн придумав:

«Я перед богом Дзеркала

В Мацура[39 - Ідеться про храм у селищi Кагамi (Дзеркало), що в повiтi Мацура.]

Готовий присягнути,

Що повiк

Тебе не зраджу, мила…

Видно, цей вiрш менi удався…» – додав вiн, усмiхаючись, задоволений своiм першим кроком на поетичнiй нивi.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повість про Ґендзі. Книга II, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мурасакі Сікібу! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги