На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чорт зна що. Запропаща душа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чорт зна що. Запропаща душа

Автор
Дата выхода
10 декабря 2019
Краткое содержание книги Чорт зна що. Запропаща душа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чорт зна що. Запропаща душа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антология) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга «Чорт зна що. Запропаща душа» – унікальна антологія, присвячена найпопулярнішому персонажеві української мітології – чортові. Тут представлені найцікавіші твори нашої літератури, де діє ця лиха, хитра, підступна, а деколи кумедна, добродушна і навіть добра істота, яка інколи ще й здатна на шляхетні вчинки і палке кохання.
Багато матеріалов упорядник розшукав у рідкісних виданнях, невідомих і недосяжних для широких кіл читачів, на яких тепер чекають несподівані і захоплюючі відкриття.
До книжки увійшли твори Іоаникія Галятовського, Левка Боровиковського, Олекси Стороженка, Пантелеймона Куліша, Ганни Барвінок, Юрія Винничука та багатьох інших. Чимало з них перекладено зі староукраїнської, російської, польської та латинської мов.
Чорт зна що. Запропаща душа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чорт зна що. Запропаща душа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даси нам по одному дудковi[1 - Старовинна польська монета.] вiд срiбного. Запрацюемо срiбного – один дудок собi, а решта тобi. Страви не потребуемо, маймо свою в шатрi.
Омелько аж рота роззявив з зачудовання; дешевше не можна було.
– Ну, що пристаеш? – запитав циган.
– Та як, хiба жартуеш, чи що?
– А може, дорожуся? – усмiхаючись злобно, поспитав циган.
«Нi, вiн, певно, одурив, що так дешево згодився», – подумав Омелько, а вголос сказав:
– Як той каже, цiна не мала, з тебе робiтник добрий, а ще як i твiй батько такий, як ти, то я пристаю.
І вдарили по руках.
– Будь здоров, газдо! Пiду покликати батька, – сказав циган i пiшов.
«Певно, не прийде, батько його вiдмовить», – подумав Омелько i взявся до роботи.
На другiй день дивиться, а циган вернувся та не сам, а з батьком. Робота в кузнi закипiла. Батько показався ще луччим робiтником, як син, а Омелько, дивлячись на iх роботу, тiлько дивувався, а сам нiчого не робив, лише рядив.
– Дайте спокiй, пане майстре, ми собi дамо раду, все зробимо, а особливо, як поставите кватирку, – сказав старий циган.
– Добре, добре, як зробите, я не вiд того, – промовив Омелько i вийшов до корчми по горiлку.
Хоча й скоро iшов Омелько до корчми, однако ж робота в кузнi йшла ще скорше. Що за два днi зробили б добрi робiтники, те цигани зробили за пiв години, а Омелько, вернувши з горiлкою, тiлько руками сплеснув.
– А що, батечку, добре заходимося коло дiла? – поспитав, усмiхаючись, циган.
– Та, аж страх, як добре.
– Почекай ще, то не таке увидиш.
– Ну, вип’емо горiлки, а потому якось буде.
Омелько почав циганiв гостити горiлкою, тай так погостилися, що Омельковi геть голова закрутилася. Як вже Омелько добре впився, каже циган до нього:
– Батечку, ти ще не знаеш, який з мене майстер. Я з твоеi староi баби викую молоду хоч куди – кров з молоком.
– Ну?
– Направду.
– Та де? О! Неправда!
– О, та чого би-м казав неправду?
– Як так, то чому свого старого не переробиш на молодого?
– Тому, що не маю власноi кузнi, а таке робити хто би позволив в своiй?
– Нема що i казати, дiло дуже мудре, – згодився Омелько.
– Правда?
– Сину, – сказав старий циган, – наш газда добрий чоловiк i знае, який з тебе майстер. Попроси ж у нього дозволу перекувати мене в його кузнi на молодого.
– Не треба й просити, я без просьби годжуся; тiлько то вже така робота, що хоча ти майстер на цiлу губу, а такого дiла не зробиш, – бурчав пiдпилий Омелько.











