На нашем сайте вы можете читать онлайн «Через кладку». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Через кладку

Автор
Дата выхода
11 марта 2016
Краткое содержание книги Через кладку, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Через кладку. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Кобилянська) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Через кладку» Ольги Кобилянської – соціально-психологічна повість, одна з пізніх повістей авторки, присвячена темі інтелігенції***. Найвідомішими творами авторки є «Земля», «Людина», «Через кладку», «Царівна», «У неділю рано зілля копала», «Valse melancolique», «Некультурна», «Аристократка» та ін. Ольга Кобилянська – видатна українська письменниця, яка працювала у жанрі соціально-філософської та психологічної прози.
Через кладку читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Через кладку без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Фахова освiта робить з жiнок рекрутiв, – додав майже роздразнено, – i вже та сама думка, що вона колись готова на якусь «урядову машину» змiнитися, менi така невиносима… що, як кажу, я один нiколи до того не допущу!
Я курив папiроску й слухав спокiйно мовчки, як вiн майже зворушено говорив. Очевидно, любив ту сестру свою якоюсь, чи не ревнуючою, любов'ю.
– Вона сама iншоi думки… – закинув я.
– Ми те знаем. Всi знаем. Вона ж тепер переходить свiй «Drang- i Sturmperiode»[12 - Перiод «натиску й бурi» (нiм.
«Тепер спiшу!» Вони всi якiсь такi нервовi, вiчно «спiшаться»!
Вiн пiшов справдi, полишаючи мене зацiкавленого i задуманого. Подiбний вiн трохи до старшоi сестри Оксани, мае те саме гарне, мов виточене чоло, але усмiх коло уст i самi уста то, iй-богу, Манинi!
* * *
Вчора я ii бачив.
Було по сильнiм раптовiм дощi.
Моя мати пересаджувала якiсь цвiти в зiльнику з служницею, а я проходжувався алеею вiд хати до дороги, любуючись чудовим дощем, вiдсвiженим повiтрям, поглядаючи тут i там за тими мряками, що, клублячись, садили, мов з кiтлiв, з-помiж яруг i гнали кудись в далечину над верхiв'ям залiснених гiр, вiдслонюючи сине небо. На заходi жеврiло ще небо, i гори вирiзувалися гостро на тiм, мов розпаленiм, тлi.
Скiнчивши свою працю, мати прикликала мене, передаючи менi кiльканадцять чудових браткiв до розсадження, з просьбою перенести iх «паннам Обринським». Я, не довго надумуючися, забрав цвiти й пiшов. На вступi до хати стрiнувся я з нею. Виходила саме в мiсто. Побачивши мене, вона спаленiла й стала. Передаючи iй цвiти, я не задержувався довше, бо сам не менше змiшався, як вона. Вiд часу нашоi дискусii я не бачивсь з нею аж до цеi хвилi.









