Главная » Серьезное чтение » Записки в узголів’ї (сразу полная версия бесплатно доступна) Сей-шьонаґон читать онлайн полностью / Библиотека

Записки в узголів’ї

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Записки в узголів’ї». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Записки в узголів’ї, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Записки в узголів’ї. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сей-шьонаґон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Сей-шьонаґон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її «Записки в узголів’ї» – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливістю цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне «слідування пензлю», коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір «золотої доби» японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.

Записки в узголів’ї читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Записки в узголів’ї без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

: «чоловiчi лiтери»), а новостворений складовий алфавiт кана, навпаки, на певний перiод фактично став виключно «жiночою абеткою». Ось що, наприклад, писала про власне навчання грамоти Мурасакi-шiкiбу у своему щоденнику «Мурасакi-шiкiбу нiккi»: «Коли мiй брат, дiловод церемонiального вiдомства, ще був хлопчиком i навчався читанню, я пристосувалася слухати його. Мiсця, на яких вiн спотикався чи забував, я пам’ятала напрочуд добре, i батько, який вiддавав книгам усю свою душу, постiйно досадував: “Як прикро! Була б ти хлопчиком!”» [Мурасаки Сикибу.

Дневник / пер. с яп. А. Н. Мещерякова. – СПб., 2000. – С. 126].

Однак, попри всi офiцiйнi i неофiцiйнi заборони та обмеження, зумовленi нацiональними традицiями i звичаями, японськi жiнки завжди залишалися активними учасниками суспiльного життя. І особливо це стосуеться сфери духовноi культури, передусiм – лiтератури. До речi, ця унiкальна активнiсть японських жiнок простежуеться навiть у японських народних казках, якщо порiвнювати iх iз казками iнших народiв свiту.

Так, на вiдмiну вiд переважно чоловiчоi героiки бiльшостi европейських казок, жiнки в японських казках завжди активнi, iнiцiативнi i досить часто значно розумнiшi за чоловiкiв. Вiдомий японський лiтературознавець-фольклорист Х. Каваi з цього приводу зауважував: «У европейських казках герой зазвичай приборкуе потвору i рятуе захоплену нею дiвчину – це головний iх змiст. У японських казках такого не трапляеться. У Європi утвердження власноi особистостi чоловiка вiдбуваеться поза зв’язком iз iншими особистостями (йдеться про жiнок, у яких навiть не запитують, чи хочуть вони одружитися з переможцем, чи нi.
– І. Б.)… Проте у японцiв iз самого початку наявний потяг до “жiночоi свiдомостi”» [докл. про це див.: 25 кращих японських казок / уклад., пер. з яп. мови, передм. i прим. О. Бондаря, С. Уемури. – Одеса, 2003. – С. 6].

II

Окремi роздiли «Записок в узголiв’i» Сей-шьонагон сприймаються нами як поезiя в прозi. Японськi й зарубiжнi фахiвцi в галузi японськоi класичноi лiтератури майже одностайнi в оцiнцi того факту, що нацiональна поезiя мала надзвичайно великий вплив на формування всiх провiдних прозових жанрiв давньоi японськоi лiтератури, насамперед, таких, як ута-моногатарi (пiсенна повiсть), нiккi (лiричний щоденник), дзуйхiцу (лiричне есе, сповiдь), а також власне моногатарi, пiд яким традицiйно розумiеться будь-який сюжетний прозовий твiр (казка, легенда, оповiдання, новела, повiсть, роман), написаний японською мовою в перiод з IX по XV ст.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Записки в узголів’ї, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Сей-шьонаґон! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги