На нашем сайте вы можете читать онлайн «Малюк Цахес (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Малюк Цахес (збірник)

Автор
Жанр
Дата выхода
22 апреля 2015
Краткое содержание книги Малюк Цахес (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Малюк Цахес (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрнст Гофман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
До книги видатного німецького письменника, композитора і художника Ернста Теодора Амадея Гофмана (1776-1822) ввійшли одні з найвідоміших його творів, у яких втілився дух німецького романтизму. У фантастичних повістях-казках письменника присутні романтична іронія, теми безумства, реальності ілюзорного, ірраціональності буденного…
Малюк Цахес (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Малюк Цахес (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Незважаючи на те, що мене в каретi кидало на всi боки, а голова моя вкрилася гулями i скидалася на мiшок з волоськими горiхами, я прокинувся з глибокого сну аж тодi, як пiсля жахливого поштовху вилетiв з карети на тверду землю. Сонце вже ясно свiтило менi в обличчя, i за шлагбаумом перед собою я побачив високi вежi чималого мiста. Вiзник лементував: у нього, бач, зламався дишель i задне колесо розбилось об великий камiнь, що лежав посеред дороги, а про мене йому було байдужiсiнько. Я стримав свiй гнiв, як i годиться мудрому, i тiльки якнайлагiднiше гукнув йому, що вiн, мерзотник, мав би потурбуватися долею Птоломеуса Фiладельфуса, найславетнiшого вченого своеi доби, який сидить посеред дороги на cр…, а не поратися бiля якогось там дишля чи колеса.
Аж ось недалеко вiд мiськоi брами, яку видко було в блакитнiй далинi, я зустрiв багато людей таких чудернацьких на вигляд i в такому дивовижному вбраннi, що почав протирати собi очi, щоб переконатися, чи я не сплю, чи, бува, який безглуздий, химерний сон не перенiс мене до чужоi, казковоi краiни.
Тi люди, яких я мав цiлковите право вважати за мешканцiв мiста, що з його брами вони виходили, носили довгi, широченнi штани, пошитi на японський лад, iз коштовноi матерii, оксамиту, манчестеру, тонкого сукна чи навiть i просто з барвистого полотна, густо оздобленi рiзноманiтними галунами, стрiчками й шнурками, далi короткi дитячi каптанчики, що ледве прикривали живiт, здебiльшого ясних кольорiв, i лише дехто був у чорному.











