На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дика качка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дика качка

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
Краткое содержание книги Дика качка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дика качка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Ибсен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
У цьому дивному будинку мало сонця. Життя тут тягнеться повільно, а його мешканцям залишається тільки мріяти. Їх тісний маленький світ валиться…
Чи зможуть вони врятувати себе, як врятували колись поранену птицю?
Чи зможе хто-небудь їх врятувати?
Дика качка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дика качка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За ними йдуть Петтерсен i Йенсен.
Огрядний блiдий пан (до Плiшивого). Ух!.. Оце так обiд… Була робота!
Плiшивий. О, при бажаннi можна зробити неймовiрно багато за якiсь три години.
Огрядний. Звiсно, але потiм, шановний камергере!..
Третiй пан. Кажуть, каву i мараскiн подадуть до концертноi зали.
Огрядний. Браво! То, може, фру Сьорбю нам щось i утне?
Плiшивий (пiвголосом). Щоб вона, бува, скоро не утяла нам якоiсь штуки.
Огрядний. Нi-i; Берта не зрадить своiх давнiх друзiв!
Смiючись, обое йдуть до другоi кiмнати.
Верле (пiвголосом, стурбовано). Сподiваюсь, нiхто не помiтив, Грегерсе?
Грегерс (дивиться на нього). Чого?
Верле. І ти не помiтив?
Грегерс. А що було помiчати?
Верле. Нас сидiло за столом тринадцятеро.
Грегерс. Он як? Тринадцятеро?
Верле (поглянувши на Яльмара Екдаля). Адже взагалi ми звикли завжди розраховувати на дванадцять персон… (До решти гостей.) Прошу вас, панове. (Виходить з рештою гостей, за винятком Грегерса i Яльмара Екдаля, до другоi кiмнати праворуч.
Яльмар (який чув розмову). Тобi не варто було посилати менi запрошення, Грегерсе.
Грегерс. Отакоi! Гостей же, кажуть, скликали заради мене, i щоб я не покликав свого найкращого, единого друга?…
Яльмар. Але батьковi твоему це, здаеться, не сподобалось. Я ж взагалi не буваю в цьому домi.
Грегерс. Так, так, я чув. Але ж менi треба було побачитися з тобою, поговорити. Я, мабуть, скоро знову поiду… Так, ми з тобою давнi товаришi, однокашники, а ось як розiйшлися нашi шляхи. Рокiв з шiстнадцять-сiмнадцять не бачились.
Яльмар. Невже стiльки?
Грегерс. Звичайно. Ну, як же тобi живеться? З вигляду, добре. Ти погладшав, майже солiдним став.
Яльмар. Гм, де там, солiдним мене навряд чи можна назвати, але, звiсно, я трохи змужнiв з того часу.
Грегерс. Так, так. Але з вигляду ти мало змiнився.
Яльмар (дещо похмуро). Зате всерединi як. Там, повiр, зовсiм iнше! Ти ж бо знаеш, яке нас лихо спiткало, вiдколи ми з тобою не бачились.
Грегерс (знизивши голос). Що з твоiм батьком тепер?
Яльмар.
Грегерс. Чудово, – цiлковита самотнiсть; можна було досхочу думати i розмiрковувати про багато, багато що… Іди сюди, сядьмо зручнiше. (Сiдае в крiсло бiля камiна i садовить Яльмара у друге поруч.)
Яльмар (схвильовано).








