На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ляльковий дім (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ляльковий дім (збірник)

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
Краткое содержание книги Ляльковий дім (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ляльковий дім (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Ибсен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Всесвітньо визнаний норвезький драматург Генрік Ібсен (1828-1906), «батько модерної драми», гострому перу якого завдячуємо постанням реалістичного напрямку в сучасному театральному мистецтві, відкрив модерну еру в драматургії завдяки критичному погляду на вікторіанську мораль. Для нього, як і для багатьох скандинавських письменників, чи не найголовнішим було викриття і спростування всього того, що спадково вважалося священним. Ібсен – предтеча мистецтва ХХ століття з його сконденсованістю, експериментальністю і багатомірністю. Секрет сюжетної композиції ібсенівської драматургії – у послідовному розкритті певних таємниць, які відкривають внутрішню дисгармонію героїв, приховувану за зовнішньою оболонкою щасливого життя. Одним з найяскравіших прикладів такого авторського підходу є п'єса «Ляльковий дім», в якій змальований світ автентичних, глибоких переживань людської душі, тих, які не виставляють напоказ.
Ляльковий дім (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ляльковий дім (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Служницi приносять квiти в горщиках, лампи, свiчки i розставляють усе це на столах i тумбах уздовж стiн. Руммель, у фраку, в рукавичках i бiлому галстуку, стоiть посеред зали i дае розпорядження.
Руммель (до слуги). Запалюйте свiчки через одну, Якобе. Не треба надто святкового вигляду. Усе мае бути нiби ненароком… І стiльки квiтiв!.. Ну та нiчого, нехай стоять. Немов i завжди так.
Бернiк виходить зi свого кабiнету.
Бернiк (спиняючись на дверях). Що це означае?
Руммель. Ах, ти дома? (До слуг.) Ідiть поки що.
Слуги виходять налiво.
Бернiк (входячи в залу). Руммель, та що це все означае?
Руммель. Це означае, що настала найурочистiша хвилина твого життя. Мiсто влаштовуе сьогоднi ввечерi процесiю на честь свого першого громадянина.
Бернiк. Що ти кажеш!
Руммель. Процесiю з прапорами i з музикою. Хотiли ще i з факелами, та не наважились через вiтер. А iлюмiнацiю все ж влаштуемо. Що, непогано буде, коли появиться в газетах?
Бернiк. Слухай, Руммель, я цього не хочу.
Руммель.
Бернiк. Чом ти ранiш мене не попередив?
Руммель. Саме тому, що боявся заперечень з твого боку. Я тiльки домовився з твоею дружиною, вона менi дозволила трошки оздобити залу, а сама подбае про те, чим почастувати гостей.
Бернiк (прислухаючись). Що це? Вони вже йдуть? Менi здаеться, нiби я чую спiв.
Руммель (на дверях тераси). Спiв? А, це американцi. «Індiанка» вирушае.
Бернiк. Вирушае?… Так… Нi… Я справдi сьогоднi не можу, Руммель.
Руммель. Тай справдi, у тебе препоганий вигляд. Та пiдтягнися, чорт забирай! Вiзьми себе в руки. Ми з Санстадом i Вiгеланом надаемо цiй манiфестацii величезного значення i доклали всiх зусиль, щоб ii пiдготувати. Треба вщент розбити наших противникiв таким виявом цiлковитого громадського спiвчуття. Чутки все ширяться. Не можна далi мовчати про скуповування земель. Тобi доведеться сьогоднi ж пiд звуки промов i пiсень, пiд дзвiн келихiв… словом, серед усього цього урочистого святкового пiднесення оголосити до загального вiдома, чим ти ризикнув для блага суспiльства.
Бернiк. Так, так…
Руммель. Особливо коли справа така делiкатна i дражлива. Але, слава Богу, в тебе така репутацiя, Бернiку, що вивезе тебе. От ще треба нам з тобою договоритись вiдносно промов.








