Амаркорд (збірник)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Амаркорд (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Амаркорд (збірник), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Амаркорд (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Сняданко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

До збірки відомої української письменниці і перекладачки Наталки Сняданко «Амаркорд» увійшли вибрані романи у новій авторській редакції, а також не опублікований раніше в Україні есей. У своїй творчості Наталка Сняданко робить спробу серйозного, хоча й іронічно оформленого усвідомлення та переосмислення цілого періоду пострадянської історії. Байдуже, про що пише Сняданко – про зів'яле кохання, гопників у ніч на Івана Купалу чи про джазову співачку з облущеними нігтями, – читати її однаково тепло й приємно…

Амаркорд (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Амаркорд (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А я хочу вивезти його до Львова, а потiм примусити iздити до Нiмеччини на заробiтки, а в цей час безтурботно проiдати заробленi ним грошi, хочу використати його, як використовую зараз, адже живемо ми на грошi його батькiв, i йому самому цiеi суми вистачало б, а так вiн змушений пiдробляти, бо я зi своiм украiнським паспортом не маю дозволу на роботу, не заробляю майже нiчого, а навiть тi копiйки, якi заробляю, намагаюся витратити на себе, а вiн – моя легковiрна жертва, i все це – хитро задуманий план, я спецiально так довго i захоплено розповiдала йому про Украiну, навiть возила його до Львова, щоб вiн захворiв iдеею пожити у цьому мiстi, i тепер я хочу використовувати його ще бiльше…

Це було вже занадто.

Я мовчки зiбрала валiзи i через тиждень була вже у Львовi. Ми не спiлкувалися майже два мiсяцi, аж раптом вiд Германа прийшов лист. Вiн починався словами: «Мое кохане сонечко!», десь близько 65 % змiсту цього листа становили зiзнання на зразок: «Я не уявляю собi життя без тебе», було зiбрано як мiнiмум 8—10 вiршованих i прозових цитат iз класикiв нiмецькоi i свiтовоi лiтератури, якi пiдтверджували вищенаведене твердження i висловлювали його в бiльш художньо вивершенiй формi.
Вiдразу пiсля численних вибачень i патетичних обiцянок була пропозицiя вийти за Германа замiж, повiдомлення про те, що вiн купив для мене «цiкавий подарунок», i мрii стосовно нашого недалекого, але щасливого майбутнього (якщо вiн, звичайно ж, заслуговуе на мое пробачення). На 35 сторiнках цього послання я навiть зустрiла несмiливе припущення: «А якщо в нас колись будуть дiти», яке, щоправда, вiдразу ж доповнювалося застереженням: «Але на це ми ще маемо досить часу».

Потiм Герман зателефонував, ми помирилися i продовжували листуватися i передзвонюватися. Десь за пiвроку вiн приiхав i ще раз запропонував одружитися. Ми почали збирати необхiднi папери, але через тиждень вiн вiдчув, що його психiка не витримуе такого тривалого перебування в Украiнi, i вiн змушений на короткий час повернутися назад, до Фрайбурга, щоб позбутися психологiчного дискомфорту, викликаного цими жахливими побутовими умовами.

Але на нашi плани це вплинути не повинно, незабаром вiн повернеться – або ж я приiду до нього (вiн уже про це потурбуеться), i ми таки одружимося якомога швидше.

Десь через тиждень пiсля його вiд'iзду надiйшов лист, перша фраза якого загрозливо попереджала: «Сьогоднi я нарештi вирiшив сказати тобi всю правду».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Амаркорд (збірник), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталья Сняданко! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги