На нашем сайте вы можете читать онлайн «Первый царь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Первый царь

Автор
Дата выхода
04 июля 2021
Краткое содержание книги Первый царь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Первый царь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бари Сыч) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Воин ищёт славы, наёмник золота, а принцесса в изгнании желает вернуться домой. Легка жизнь степняка, ценящего лишь приключения. Ради чего скитается по руинам и древним гробницам таинственная путешественница не знает никто. Все эти люди встретятся с юным княжичем. Все они поучаствуют в его затеях, ибо наследник великого князя Лубравского принял всерьёз слова отца, дескать, пора собирать земли одного языка под одну руку. История эта началась с того, что на краю мира переводчик имперского аристократа ввязался в кабацкую драку. Мелочь, но круги по воде дошли ой как далеко...
Первый царь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Первый царь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Разве что глаза, которые были излишне красны. Но кто знает, может она убивается по покойному дедушке или плачет ночи напролет по возлюбленному?
– Чем же заинтересовал этот свиток столь прекрасную госпожу? – вопросил торговец с показным недоумением.
– О, почтенный Сид-Баранди! – ответила Олара, разыгрывая легкомысленную дурочку, увлеченную всякими безделицами. – Я собираю различные древности. Этот манускрипт замечательно смотрелся бы в моей коллекции!
– Не хочет ли прекрасная госпожа продать его? Могу предложить достойную цену!
– Возможно, возможно, – ответила Олара.
– Пожелайте, и я сделаю список на джерендийском, – учтиво предложил Сид-Баранди.
– Боюсь, я не могу оставить свиток, – повторила Олара с той же вежливостью. – К тому же я хочу сама прочесть его.
– Ты владеешь староджерендийским, моя светлая госпожа? – поразился антиквар.
– О, нет! Что ты, почтенный! – засмеялась она. – Но если бы кто-нибудь научил меня… Возможно, я оставила бы в награду этот свиток.
– Я не силен в преподавании наук, – вздохнул Сид-Баранди. – Зато я могу дать за манускрипт отличную цену!
– Увы мне, – Олара не переставала улыбаться. – Любопытство влечет меня в сторону от выгодной сделки.
Вести разговор такими намеками – в духе местных. Всем всё было понятно. И что Олара нашла или украла этот свиток, и знает о ценности содержимого, которое хочет заполучить. И что у Сид-Баранди есть на примете выход, но важность сделки понимает и он, поэтому, чует выгоду.
– Как жаль, – вздохнула женщина. – Придется оставить манускрипт в моем собрании без расшифровки, просто как вещь с загадкой.
– Может, ты подберешь в моей скромной лавке что-нибудь для своей коллекции? – лукаво улыбнулся антиквар. – Вот великолепный образчик древнего искусства!
– Да! – поддержала его Олара, рассматривая протянутую ей вазу.
Лавочник раскатисто расхохотался. Проверка была простейшей и удалась на славу. Перед ним стояла не случайная дурочка, а человек разбирающийся.
– Моя прекрасная госпожа, – обратился он к ней почтительно, отсмеявшись свое. – Я могу устроить тебе встречу с одним исключительным человеком.







