На нашем сайте вы можете читать онлайн «Плутовки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Плутовки

Автор
Дата выхода
06 июля 2016
Краткое содержание книги Плутовки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Плутовки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бертрис Смолл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бывшая фаворитка и подруга короля, всеми силами противящаяся браку по расчету…
Очаровательная невинная аристократка, принужденная сделать выбор между братьями-близнецами…
Легкомысленная принцесса, вступившая в опасную игру с великосветским соблазнителем…
Они – придворные красавицы. Для них жизнь – это изощренные интриги, пылкие страсти и опасные, увлекательные приключения.
Плутовки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Плутовки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наконец она отставила чашку и без обиняков заявила:
– Вы одарили благосклонностью мою внучку, Фэнси Деверс. Насколько я понимаю, сир, вы пригласили меня с целью позаботиться о ее будущем благополучии. Разве это не необычный для вас поступок, Карл Стюарт? Не в вашей привычке спрашивать позволения.
Король громко рассмеялся:
– Короли, как вам известно, мадам, ни о чем не просят. Но я действительно хотел поговорить с вами о Фэнси. Я отвел этой даме покои в Уайтхолле и буду покровительствовать ей, пока нам обоим будет так угодно.
Жасмин молча выжидала.
– Ваша внучка была девственна, когда я прошлой ночью взял ее, – выложил король изумленной герцогине.
– Этого быть не может! – вырвалось у нее. – Она лежала в супружеской постели!
– Мадам, способны вы поверить, зная мою репутацию, что я ошибаюсь в подобных вещах?
– Но дочь в своих письмах ничего об этом не упоминала! Неужели она не знала? Немыслимо!
– Когда я понял правду, – продолжал король, – было уже слишком поздно останавливаться.
– Вам она рассказала все? – тихо спросила Жасмин.
– Нет. Только очень коротко о том, что он сделал с ней.
– Налейте мне немного того виски, которое пьете сами, – вздохнула Жасмин, протягивая чашку.
– Ваша дочь считала, будто Фэнси известно, что происходит в постели между мужчиной и женщиной, – начал король. – Она была уверена, что Фэнси всему научилась от старшей сестры. Постоянно твердила, что девушка из хорошей семьи не должна быть чересчур опытной в таких делах, и посоветовала дочери понадеяться на мужа.
– Кровь Христова! – выругалась герцогиня.











