На нашем сайте вы можете читать онлайн «Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма

Автор
Дата выхода
16 февраля 2024
Краткое содержание книги Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Балод) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три мушкетера, персонажи одноименного романа Александра Дюма, давно уже стали легендой. Один из них, пожалуй, самый загадочный - это благородный Атос. Известно, что мушкетер с таким именем действительно существовал, однако погиб на улицах Парижа в достаточно молодом возрасте, скорее всего, был убит на дуэли. Этот случай, своего рода "прерванный полет", воспетый Владимиром Высоцким, вдохновил Александра Дюма, который решил продолжить историю "сбитого летчика", придумал ему новое имя и дал новую жизнь. Созданный талантом Дюма новый Атос, благородный граф де ла Фер, тоже имел своих прототипов - ими были как реальные люди, так и литературные образы, о которых и рассказывается на страницах этой книги. Бонус для читателей - рассказ о дуэлях мушкетерской эпохи и пяти женщинах, которые могли стать прототипами самого известного женского образа в творчестве Дюма - жены Атоса, демонической миледи де Винтер.
Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все тайное когда-нибудь становится явным (французская версия – "Le temps met tout en lumi?re"), и постепенно завеса, окутывающая старшего и самого уважаемого из трех мушкетеров начала приоткрываться. Пребывая в состоянии сильного подпития Атос рассказал д?Артаньяну историю об одном своем друге, некоем графе и повешенной им девушке.
"Один из моих друзей, а не я, запомните хорошенько, – сказал Атос с мрачной улыбкой, – некий граф, родом из той же провинции, что и я, то есть из Берри, знатный, как Дандоло или Монморанси, влюбился, когда ему было двадцать пять лет, в шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь".
Не очень понятно, почему Атос упоминает первое имя; Дандоло – патрицианская семья из Венеции, из которой действительно произошло несколько дожей, однако, в отличие от Франции, Венеция формально была республикой, и ею управляла скорее торговая, чем феодальная знать. Быть может, в благородном семействе ла Фер встречались уроженцы солнечной Италии, или речь идет просто об ошибке перевода? Впрочем в пьесе А.
"Невесте графа де Ла Фер всего 16 лет. Таких изысканных манер Во всем Провансе нет", – поется в песенке из популярного советского телефильма "Д’Артаньян и три мушкетёра».
Девушка была не только прелестна, но и умна, "Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта.
Юная прелестница жила вместе с братом, священником; оба были чужими в этих краях но, по слухам, происходили из семьи хорошего происхождения. "Мой друг, владетель тех мест, мог бы легко соблазнить ее или взять силой, – рассказал Атос своему другу. – К несчастью, он был честный человек и женился на ней.








