На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мортен. Охвен. Аунуксесса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мортен. Охвен. Аунуксесса

Дата выхода
31 марта 2022
Краткое содержание книги Мортен. Охвен. Аунуксесса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мортен. Охвен. Аунуксесса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Михайлович Бруссуев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В этом произведении я обратился к теме викингов. Только викинги в моем понимании несколько другие, нежели обрисовываются историками. Поэтому, скорее всего, это не исторический роман, а фэнтези. Мортен и Охвен — имена двух главных героев. Аунуксесса — в переводе с карельского «в Олонец». Олонец — былая столица древней земли ливвиков.
Мортен. Охвен. Аунуксесса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мортен. Охвен. Аунуксесса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И что же эти слова означают?
– Красавица Рисса – вот что, – улыбнулся я.
Она только рукой махнула: да ну тебя! Но мой перевод ей явно пришелся по душе.
– Каждый как хочет, так и переводит, – добавил я. – Смысл фраз – только в ритме движения мечом.
(На самом-то деле, уважаемый читатель, мы с Вами прекрасно знаем происхождение этих загадочных слов. Напомню: так говорил, пуская пузыри со дна реки, Братец Черепаха, когда его туда спихнул алчущий пожрать Братец Лис. Из «Сказок дядюшки Римуса»)
– Интересно.
– Знаю теперь, что в поединке на мечах надо обязательно следить за ногами противника, потому что все удары начинаются с ног. В лицо тоже следует иногда смотреть, а то враг может обидеться, плюнуть на битву и уйти обижаться куда-нибудь в кусты.
Потом я присел на камень рядом с Риссой, и мы проговорили еще довольно долго. Так могут разговаривать только двое, мужчина и женщина, увлеченные друг другом. Где-то в глубине сознания я понимал, что Риссе со мной интересно, и что я ей не совсем безразличен.
Я вернулся к нашему стойбищу, когда проводил Риссу почти до деревни. Уже смеркалось, Охвен потягивал обжигающий настой из лепестков шиповника и морошки. Предложил мне кружку и сказал:
– Любовь – это хорошо. Это – жизнь
Я покраснел и спросил:
– А у тебя была эта любовь?
– Что же я – не человек, что ли.
Охвен помрачнел, но не распереживался. Былая боль уже давно перегорела.
– Расскажи, Охвен, пожалуйста, – попросил я. Тихо потрескивал костер, бросая снопы искр в далекое звездное небо. Свернувшись клубком, задумчиво глядел на огонь Бурелом. Изредка вскрикивала ночная птица. Наверно, билась впотьмах головой о невидимые стволы деревьев.
– Ну, что же, можно и рассказать, раз уж это лето заставило меня о многом вспомнить, многое переосмыслить, – начал Охвен, подбросив дров.











