На нашем сайте вы можете читать онлайн «Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Бизнес-книги, О бизнесе популярно, Просто о бизнесе. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление

Автор
Дата выхода
21 декабря 2020
Краткое содержание книги Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Войтковский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Работа посвящена основным аспектам теории и практики кросскультурных коммуникаций, а также основным принципам организации и управления ими.
Для желающих стать специалистами.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На первый план в них выдвинулись аспекты восприятия и поведения, а также языковых различий.
На рубеже 1970-1980-х годов по примеру США некоторые западноевропейские университеты также стали заниматься исследованиями в этом направлении и ввели курсы МКК в образовательные программы, разработав учебные пособия на основе опыта американских коллег.
В отечественной науке и системе образования инициаторами изучения межкультурной коммуникации стали преподаватели иностранных языков, которые первыми осознали, что для эффективного общения с представителями других культур недостаточно владения языком и что успешные контакты невозможны без знаний особенностей культур и практических навыков в межкультурном общении.
В настоящее время МКК как учебная и научная дисциплина утвердилась в отечественной науке и российских университетах в качестве самостоятельной дисциплины. Инициатором и бессменным лидером направления является факультет иностранных языков МГУ, где с 1992 года успешно функционирует «Центр по изучению взаимодействия культур», в котором вместе работают лингвисты, психологи, историки, философы, литературоведы и социологи.
В 1993-1994 годах на факультете иностранных языков МГУ были открыты самостоятельные кафедры сопоставительного изучения языков и сравнительного изучения национальных литератур и культур, а с 1996 года здесь работает и Ученый совет по защите кандидатских и докторских диссертаций.











