На нашем сайте вы можете читать онлайн «365 дней немецкого. Тетрадь пятая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
365 дней немецкого. Тетрадь пятая

Автор
Дата выхода
19 июня 2023
Краткое содержание книги 365 дней немецкого. Тетрадь пятая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 365 дней немецкого. Тетрадь пятая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Хейнонен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.
365 дней немецкого. Тетрадь пятая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 365 дней немецкого. Тетрадь пятая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Это единственный вход (der Eingang)?» – «Да».
7. «Ты уверен, что это тот самый вагон?» – «Совершенно уверен. Это единственный спальный вагон (der Schlafwagen)».
8. «Это место мне не нравится. Оно внушает мне страх». – «Это единственное место, где мы в безопасности (sicher sein)».
9. «Мне не нравятся наши хозяева». – «Мне они тоже не нравятся, но это единственное место, где мы можем переночевать (?bernachten)».
10. «Вы полагаете, он ведет двойную жизнь?» – «Это единственное разумное (vern?nftig) объяснение (die Erkl?rung)».
11. «Вы полагаете, этот человек не Герман Краузе?» – «Это единственное разумное объяснение. Он только на него похож».
12. «Вы полагаете, эти двое откуда-то (von irgendwoher) знают друг друга?» – «Это единственное разумное объяснение».
13. «Вы полагаете, судья куплен (gekauft sein)?» – «Это единственное разумное объяснение».
Ключ:
1. „Das ist ja unerh?rt! Ich warte schon eine ganze Stunde!“ – „Bitte haben Sie Geduld. Sie sind nicht der einzige Patient mit Zahnschmerzen.
2. „Herr Ober, wo ist meine Suppe? Ich warte schon eine halbe Stunde!“ – „Bitte haben Sie Geduld. Sie sind nicht der einzige hungrige Gast hier.“
3. „Du bist eine schlechte Schauspielerin.“ – „Du bist nicht besser. Wie auch immer, ich bin hier die einzige Schauspielerin unter 30.” (Напомню, что, когда перед названием профессии появляется прилагательное, то вместе с ним появляется неопределенный артикль. См. комментарий к Заданию 97.)
4.
5. „Sind Sie abergl?ubisch?“ – „Nein. Warum?“ – „Das einzige freie Zimmer ist das Zimmer Nummer 13.“
6. „Ist das der einzige Eingang?“ – „Ja.“
7. „Bist du sicher, das ist der richtige Wagen?“ – „Ganz sicher. Das ist der einzige Schlafwagen.“
8. „Dieser Ort gef?llt mir nicht. Er macht mir Angst. “ – „Das ist der einzige Ort, wo wir sicher sind.
9. „Unsere Gastgeber gefallen mir nicht.“ – „Mir gefallen sie auch nicht, aber das ist der einzige Ort, wo wir ?bernachten k?nnen.“
10. „Glauben Sie, er f?hrt ein Doppelleben?“ – „Das ist die einzige vern?nftige Erkl?rung.“ (die Vernunft – «разум», «здравый смысл»)
11. „Glauben Sie, dieser Mann ist nicht Hermann Krause?“ – „Das ist die einzige vern?nftige Erkl?rung. Er sieht ihm nur ?hnlich.“
12.











