На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома

Жанр
Дата выхода
17 июня 2020
Краткое содержание книги Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Николаевна Антонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это новая редакция словаря, с большим дополнением и исправлениями. (он несколько раз был отредактирован). «Русско-цыганский словарь» можно назвать словарём-разговорником. Будет интересен как представителям цыганской национальности, по каким-либо причинам не знающим языка, так и интересующимся.
Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ч) – простаибэна
– бегаем – прастас (а)
– бегает – прастал (а)
– бегаешь – прастэс
– бегал (я) – праставас
– бегал (ты) – прастэсас
– бегал (он) – прасталас
– бегали (вы) – прастанас
– бегали (мы) – прастасас
– бегали (они) – прастанас
– беганье – прастабэ (н) (м.р)
– бегать (мне) – тэ прастав
– бегать (тебе) – тэ прастэс
– бегать (тебе) за своими деньгами – тэ прастас
пал пэскиро лавэ
– бегать (ему) – тэ прастал
– бегать (нам) – тэ прастас
– бегать (вам) – тэ прастан
– бегать (им) – тэ прастан
– бегаю – прастав (а)
– бегают – прастана
– бегая – прастандой (деепр)
– беги! – наш!
– беглая – нашыбнаскири
– беглец – нашло
– беглеца – нашыбнаскиро
– беглецы – нашлэ
– беглый – нашибнаскиро (прил)
– бегом – прастандой
– бегство – нашыбэ (н) (м.
– бегу – прастав (а)
– бегут – прастана
– бегущая – нашлы (прил)
– бегущие – нашлэ (прил)
– бегущий – нашло (прил)
– беда – бида (ж.р)
– бедная – чёрори (прил)
– беднее – чёрорэдыр (сравн)
– беднеешь – чёрьёс
– бедненький – чёроро
– бедненьких – чёрорэн (в) (од)
– беднеть (тебе) – тэ чёрьёс (г/н)
– беднею – чёрьёвава
– бедно – чёрорэс
– бедного – чёрорэс (в)
– бедного – чёрорэскиро (прин)
– бедной – чёрорэскири (прин)
– бедному – чёрорэскэ (д)
– бедность – чёрорипэ (н) (м.
– беднота – чёрорипэ (н)
– бедную – чёрорья
– бедные – чёрорэ (прил)
– бедный – чёроро (прил)
– бедный человек – чёроро мануш
– бедных – чёрорэн (в)
– бедных – чёрорэнгирэн (прин)
– бедняжка – чёроро, чёрушка
– бедняк – чёроро
– бедняки – чёрорэ
– беднячка – чёрори
– беднячки (мн.
– бедовая – бидытко (прил)
– бедовые – бидытка (прил)
– бедовый – бидытко (прил)
– беды (мн. ч) – биды (ж.






