Главная » Знания и навыки » Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) (сразу полная версия бесплатно доступна) Лев Романович Ребрин читать онлайн полностью / Библиотека

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 февраля 2024

Краткое содержание книги Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лев Романович Ребрин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга содержит выражения и языковые модели французского языка, классифицированные по темам и ситуациям общения. Все выражения переведены на русский. Мой словарь-справочник может быть полезным для взрослого читателя с любым уровнем языковой компетенции (от A1 до C2 по классификации CEFR).

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Также часто встречается модель

Va te faire + инфинитив

Va te faire foutre, sale fils de pute ! = Пошел ты, грязный сукин сын !

Va te faire enculer, sale bougnoule !

Va te faire enfiler, vieille salope !

Va te faire encaguer, squirinchou ! (так говорят на юге Франции)

Va te faire voir chez les Grecs, petite pеdale !

Va te faire considеrer par les Hell?nes, pauvre con !

Еще одна полезная модель -

нулевой артикль + esp?ce de + обзывательство (название человека)

Например:

Ouvre bien tes oreilles, + esp?ce de salopard / esp?ce d’enfoirе / esp?ce de petite femmelette ! = Открой свои уши, ты…

Согласитесь, что вместо

T'es un gros con !

или простого

Gros con !

всегда весомее будет звучать

Esp?ce de gros con !

Если обращаются к группе людей, то можно использовать слово bande:

article zеro + bande de + обзывательство (название людей au pluriel)

Bande + d'enfoirеs / de dеbiles / de cons / de connards / d'abrutis / de crеtins / de salauds !

Можно даже в начало добавить esp?ce de…:

Esp?ce de bande d'enculеs !

Кстати, такие нагромождения существительных придадут дополнительный шарм вашей речи:

Sors de mon chemin, esp?ce de sac d'os maigrelet.

= Уйди с дороги, тощий мешок с костями.

Il vit / Il est nе / On est + dans le trou du cul du monde. = Он живет / родился / Мы находимся + в заднице мира.

Putain de bordel de merde !

Если нужно уничижительно сказать о третьем лице, т.е. не о том, к кому обращаются, то для этого тоже есть своя модель:

ce / son + обзывательство (название людей) + de + article zеro + nom:

Ce crеtin / Cet imbеcile / Cet idiot / Cet abruti + de + Marc / d'agent immobilier a perdu mes clеs. = Марк, / Риэлтор, + дурак такой, потерял мои ключи.

Если нужно сказать что-нибудь плохое о вещах, то можно использовать существительные putain, saloperie и merde.

Важный момент: у них разное положение относительно основного существительного, называющего предмет:

putain de / saloperie de + предмет

но:

предмет + de merde

Monte dans cette putain de bagnole. = Monte dans cette saloperie de bagnole. = Monte dans cette bagnole de merde. = Залазь в эту хренову машину.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги