Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

06 февраля 2024

Краткое содержание книги Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лев Романович Ребрин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга содержит выражения и языковые модели французского языка, классифицированные по темам и ситуациям общения. Все выражения переведены на русский. Мой словарь-справочник может быть полезным для взрослого читателя с любым уровнем языковой компетенции (от A1 до C2 по классификации CEFR).

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Je voudrais + porter un toast ? mon… / boire ? la santе de mon… = Мне бы хотелось + поднять тост за моего… / выпить за здоровье моего…

Про состояние опьянения и вождение в пьяном виде

Il est + compl?tement / passablement / lеg?rement + ivre. = Он + ужасно / довольно сильно / слегка + пьян.

II est ivre mort. = Il est so?l comme + un cochon / une bourrique. = Он пьян как свинья.

Il + sent / pue / empeste + l'alcool. = От него + пахнет / воняет / несет + алкоголем.

Le policier a + senti / a notе + une odeur d'alcool dans l'haleine du conducteur. = Полицейский + почувствовал / заметил + запах алкоголя в дыхании водителя.

Il a еtе arr?tе pour conduite en еtat + d'еbriеtе / d'ivresse. = Его арестовали за вождение в нетрезвом виде.

Le policier lui a fait passer un test de dеpistage d'alcool. = Le policier a exigе qu'il passe un test de dеpistage d'alcool. = Полицейский заставил его пройти освидетельствование на состояние алкогольного опьянения.

Il a de l'alcool dans le sang. = У него в крови есть алкоголь.

Son taux d'alcool dans le sang est de… = Уровень алкоголя в его крови -…

Il avance d'un pas chancelant. = Он идет пошатываясь.

Про похмелье

avoir la gueule de bois = испытывать похмелье

Смотрите, как в этом выражении в зависимости от контекста меняются артикли:

Plus je vieillis, plus je bois, moins j'ai LA gueule de bois. = Чем старше я становлюсь, чем больше я пью, тем меньше у меня похмелье.

La mеthode la plus efficace pour prеvenir LA gueule de bois consiste ? ne pas boire de boissons alcoolisеes. = Самый эффективный способ предотвратить похмелье – не употреблять алкогольные напитки.

se rеveiller (au lendemain d'une soirеe bien arrosеe) avec UNE sacrеe gueule de bois = просыпаться (после пьяной вечеринки) с сильным похмельем

Само выражение avoir LA gueule de bois, видимо, построено по модели

avoir + article dеfini + partie du corps + adj (или выражение, его заменяющее, т.

е. de bois):

avoir LA langue bien pendue

Les prеjugеs ont LA vie dure.

Il a LE cCur gros de l’injustice qu’on lui a faite.

В prеvenir LA gueule de bois выражение gueule de bois становится уже самостоятельным существительным, а в UNE sacrеe gueule de bois вообще добавляем к gueule de bois слово sacrеe и меняем из-за этого артикль на неопределенный.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги